Kam dir denn nie in den Sinn, dass Averill gar nicht tot ist? | Open Subtitles | ألم تفكر أبداً أن أفريل ربما لم تمت من الأصل؟ |
Doch, Osmund. Averill war nie tot. Sie war am Leben! | Open Subtitles | نعم يا أوزموند أفريل لم تمت، بل كانت حيه |
- Averill war im Fegefeuer. | Open Subtitles | أفريل كانت في المطهر |
Averill knackte den Code, aber erzählte uns anderen nicht, wie er es tat. | Open Subtitles | افيريل كان المسؤول عن الشفرة لكن لم يخبرنا قط كيف فعل ذلك |
Aber Carter Averill, der Mann, der den Raub organisierte, starb letztes Jahr im Gefängnis, und die anderen drei müssen noch auf meine Anfrage zu einem Besuch beantworten. | Open Subtitles | ,لكن كارتر افيريل الرجل الذي نظم السرقة مات في السجن العام الماضي و على الثلاثة الاخرين ان يوافقوا على |
Averill war tot... | Open Subtitles | أفريل كانت ميته |
Und du auch. Nein! Averill war tot! | Open Subtitles | وكذلك أنت - أفريل كانت ميته - |
Averill. | Open Subtitles | أفريل |
Averill? | Open Subtitles | أفريل |
Nein, Averill. | Open Subtitles | لا، أفريل |
Ich liebe dich, Averill. | Open Subtitles | أحبك يا أفريل |
Averill ist bei Gott. | Open Subtitles | أفريل مع الله |
Averill sagte, der Typ wollte wissen, wie er es schaffte, und er war bereit zu zahlen. | Open Subtitles | قال افيريل ان هذا الشخص اراد معرفة كيف فعلها و كان مستعدا للدفع |