ويكيبيديا

    "bürokratie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • البيروقراطية
        
    • الشريط
        
    • الروتين
        
    • بيروقراطية
        
    • البيروقراطيين
        
    Wenn wir wollen, dass diese Institution für uns arbeitet, müssen wir Bürokratie sexy machen. TED إن أردنا لهذه المؤسسة أن تعمل لأجلنا، علينا أن نعمل لجعل البيروقراطية جذابة.
    Es macht mir auch nichts aus, im Abschaum der Stadt rumzuwaten oder mit Korruption und Bürokratie zu kämpfen, die immer schlimmer werden. Open Subtitles أو العمل و التجول بين حثالة هذة المدينة أن تجرفنا موجات أكبر و أكبر من الفساد و اللامبالاة و البيروقراطية
    Allzu oft bedeuteten "Reformen" nur zusätzliche Ebenen an Bürokratie, die den potenziellen Nutzen wieder zunichte machten. UN وكثيرا ما كان ''الإصلاح`` يعني زيادة طبقات إضافية من البيروقراطية تفوق الفوائد المحتملة.
    Ich überging die Bürokratie, damit ihr euer Geld gleich bekommt. Open Subtitles لقد قطعت الشريط ألاحمر لذلك تستطيعون آخذ اموالكم
    (Gelächter) Also, denken Sie daran: Fühlen Sie sich jemals von der Bürokratie und vielfach von der Banalität des modernen Lebens belastet, kämpfen Sie nicht gegen die Frustration. TED لذلك يارفاق فقط تذكروا : إذا شعرت أن الروتين أرهقك، أو رتابة الحياة العصرية، لا تحارب الإحباط
    Dann arbeitete ich für die Stadtverwaltung von New York, aber die Langsamkeit der Bürokratie frustrierte mich bald sehr. TED حصلت على عمل مع إدارة مدينة نيويورك، لكنني سرعان ما أحسست بالإحباط بسبب بطء بيروقراطية الحكومة.
    Bei diese Interpretation, verursacht durch Bürokratie und Administration. Und das geschieht wunderschön, muss ich anfügen. TED في ذلك التفسير من قبل البيروقراطية والإدارة واسمحوا لي بالقول انهم قاموا بها بشكل رائع
    Damals im 19. Jahrhundert verließen wir uns auf das Konzept der Bürokratie und des administrativen Staats, zum Regieren großer und komplexer Gesellschaften. TED ثم في القرن التاسع عشر سَدَلنا فوق ذلك مفهوم البيروقراطية و الدولة الإدارية لتتيسر لنا إدارة مجتمعات كبيرة ومعقدة.
    Warum sollten wir von einer Bürokratie erwarten, dass sie sich auf fernes Leiden ausrichtet? TED لماذا نتوقع فى جو من البيروقراطية أن يأخذ إنتباه الدولة إلى معاناه بعيدة عنها ؟
    Es begann erst mit der Geburt der modernen Bürokratie und mit der industriellen Revolution. TED لقد بدأت فقط مع ولادة البيروقراطية الحديثة، والثورة الصناعية.
    Und mit der modernen Bürokratie entwickelte sich ein sehr rationaler Ansatz, wo es eine klare Trennung zwischen dem privaten Umfeld und dem öffentlichen Umfeld gab. TED وعندما صاحب البيروقراطية الحديثة مقاربة عقلانية جدا، حيث كان هناك فاصلا واضحا بين الصعيد الخاص والصعيد العام.
    Ja, ich lehrte sie die Freuden der amerikanischen Bürokratie. Open Subtitles نعم، أنا أعلّمهم بهجة البيروقراطية الأمريكية.
    Es ist wie bei dieser Dingsbums, du weißt schon, Bürokratie. Open Subtitles إنه مثل هؤلا, ماذا يطلق عليهم كما تعلم, البيروقراطية
    Man muss diese Bürokratie einfach lieben. Open Subtitles البيروقراطية هي مفهوم يستخدم في علم الاجتماع والعلوم السياسية يشير إلى تطبيق القوانين بالقوة في المجتمعات المنظمة.
    Die Bürokratie ist der beste Freund des Spions. Open Subtitles البيروقراطية هو النظام المفضل لدى الجواسيس
    Im Frieden ist Bürokratie ja gut, aber nicht bei einem Großangriff gegen die Japse. Open Subtitles أستطيع تفهّم الشريط الأحمر في أوقات السلام، ولكننا الآن في حرب شاملة ضد اليابانيين.
    Und weniger Bürokratie, was Ausrüstung und Ausbildung angeht. Open Subtitles أي ، وجهة نظر نحتاج لجنة عمل مدققة وأموال مماثلة ونقطع الشريط الأحمر على الحصول علي الأجهزة والتدريب
    Bürokratie kann also auch nützlich sein. -Wer wusste davon? Open Subtitles من يعرف الشريط الأحمر مفيد في بعض الأحيان
    Der hässliche Raum diente als Mischung aus Spiegelausstellung und Operationssaal -- eine Biopsie in das lebende Fleisch, um jede Bürokratie herauszuschneiden. TED و الغرف القبيحة تخدم لخلط المرايا عينة من النسيج الحي لكي يتم استئصال كل الروتين
    Schlendert man von der Straße direkt hinein und beansprucht die Zuständigkeit, erkauft man sich Zeit, indem man sich mit Bürokratie ummantelt. Open Subtitles إن كنت تتجول في الشوارع وتدعي انك مختص فعليك أن تأخذ وقتك بإستخدام الروتين
    Die Bürokratie hier ist noch unberechenbarer als der Boden. Open Subtitles بيروقراطية الرومانيين بشعة تماماً مثل هذه التربة.
    Manchmal ist eine Kugel in den Kopf viel behaglicher als ein langsamer Tod durch Versinken in Bürokratie. Open Subtitles أحيانا تكون رصاصة في الرأس أسهل كثيرا من الموت غرقا في بيروقراطية الأنظمة الرسمية
    Nachdem Wen von der Bürokratie ausgebremst worden war, hatte er versucht, dem durch eine verstärkte Offenheit und Transparenz der Medien entgegenzuwirken. Er suchte die Olympischen Spiele von Peking zu nutzen, um der Auslandspresse nie da gewesene Freiheiten zu geben, doch die Bürokraten schafften es, seine Entscheidung umzustoßen. News-Commentary إلا أن زلزال سيشوان لم يكن منفصلاً تمام الانفصال عن التقدم السياسي في الصين. فقد سعى ون رغم الضغوط التي تفرضها عليه البيروقراطية إلى تغيير الوضع من خلال توسيع الانفتاح الإعلامي والشفافية. كما سعى إلى استغلال ألعاب بكين الأوليمبية لمنح الإعلام الأجنبي قدراً غير مسبوق من الحرية، إلا أن البيروقراطيين نجحوا في عكس قراره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد