Als erstes bringen wir das Klickgeräusch mit einer Belohnung in Verbindung, es handelt sich hierbei um zerdrückte Bananen und Nüsse in einer Spritze. | TED | بادئ ذي بدء ، ونضم الصوت فوق مع المكافأة الغذائية، الذي هو الموز والفول السوداني المهروس معا في حقنة. |
Und in der Pause gäbe es eine Zwischenmahlzeit und Sie könnten zwischen Bananen und Pralinen wählen. | TED | وخلال الاستراحة ستكون هناك وجبة خفيفة وتستطيعون اختيار الموز أو الشكولاتة. |
Denkt man über das Problem der Bananen und Pralinen nach, dann denken wir, dass wir nächste Woche Bananen essen werden. | TED | إذا فكرتم في مشكلة الموز مقابل الشكولاتة، نعتقد أننا سنأكل الموز الأسبوع القادم. |
Alles, was ich erfahren habe, ist, dass sie Bananen und Mangos mag. | Open Subtitles | نعم، سوف أعرف إذا كانت تحب الموز أو المانجو |
Und es ist mir scheißegal, was zwischen den Schmierlatten oder den Bimbos abgeht, ich esse keine frittierten Bananen und auch keinen Bohneneintopf! | Open Subtitles | لكني لا أبالي بما يحدث بين المكسيكيين و السود لأني لا آكل الموز المقلي أو الكرنب مثلكم |
Ich werde kurz ablenken und spreche über Bananen und Pralinen. | TED | سأنحرف واتحدث عن الموز والشكولاتة. |
Aber wir haben entdeckt, dass im Umfeld dieser Laugengruben Bananen- und Papayabäume sehr gut wachsen, da sie all die Nährstoffe aufnehmen und man sehr schmackhafte Bananen und Papayas bekommt. | TED | ولكننا اكتشفنا أن زراعة أشجار الموز والبابايا في محيط حفر الترشيح يحسن من نموها وذلك لأنها تمتص جميع المواد الغذائية لنحصل على موز وبابايا لذيذان جداً. |
Zwar ist es weniger zufallsbedingt, einen Täter zu identifizieren, aber so leicht, wie die Unterscheidung von Bananen und Äpfeln, ist es auch nicht. | TED | بالطبع، عملية التعرف على المشتبه بهم ليست عشوائية كعملية قذف العملة المعدنية، ولكنها ليست أيضاً واضحة تماماً كعملية تمييز التفاح من الموز. |
Im heutigen Mexiko war Pulque aus Kaktussaft ein beliebtes Getränk. In Ostafrika wurde aus Bananen und Palmen Bier gemacht. | TED | في ما يسمى الآن المكسيك، بلكي، صُنعَت من عصارة الصبار، كان المشروب المختار، بينما صنع الأفارقة الشرقيين بيرة الموز والنخيل. |
Wo auch immer Menschen waren - und Sie können Boote mit Frauen sehen - die Dinge verkaufen - hier ist der schwimmende Markt der Bananen und Krabben und auch Verhütungsmittel verkauft - Wo auch immer sie Menschen finden, werden Sie Verhütungsmittel in Thailand finden. | TED | واينما وجد الناس .. سوف ترى قوارب .. مع نسوة .. تبيع هذه الاشياء هنا نرى قارب عائم يبيع الموز والخضار ويبيع موانع الحمل ايضاً اينما يوجد الناس .. سيوجد وسائل منع حمل في تايلندا |
Sie isst seit zwei Monaten nur Bananen und Kaugummi. | Open Subtitles | حمية من الموز والعلكة طيلة شهرين |
"aber dann sehe ich diese Bananen und ich... "will sie einfach fressen und dann Menschen töten." | Open Subtitles | لكن بعد ذلك أشاهد هذا الموز و كل ما أريده أن ألتهمه و من ثم أقتل الناس." |
Außer Bananen und Gemüsebrühe. | Open Subtitles | سوى الموز وحساء الخضار |
Bananen und Instantkaffee. | Open Subtitles | الموز و البن بدون كافئين |
A: Das Top-Ergebnis für Bio-Lebensmittel sind Bio-Pflaumen, Babynahrung, Bananen und Kürbis, 12er-Packung mit je 125 Gramm. | TED | (أليكسا): نتيجة البحث الأولى عن الطعام العضوي هو طعام الأطفال العضوي من (بلوم)، الموز واليقطين، 12 عبوة من أربعة أوقيات لكل منها. |