ويكيبيديا

    "bands" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الفرق
        
    • فرق
        
    • فرقات
        
    • الفِرق
        
    • الفِرَق
        
    Und sie haben sich einen Namen als eine der lautesten Bands Englands gemacht. Open Subtitles واستحق مكانته فى تاريخ الروك كواحداً من أكثر الفرق صخباً فى إنكلترا.
    Von Bon Iver, wie er mit Freunden in einem Apartment in Montmartre musiziert, zu Yeasayer während einer langen Nacht und vielen anderen unbekannten oder sehr berühmten Bands. TED ومن بون إيفرعازفاً مع بعضٍ من الرفاق في شقة سكنية بمونتمارتر إلى ياسيير بعد ليلة طويلة والكثير منهم من الفرق الغير معروفة أو جداً مشهورة.
    - Andere Bands können spielen. Open Subtitles حسنا ، الفرق الأخرى يمكنها أن تعزف أكثر من ثلاث ألحان
    Ich manage schon ein paar Bands, aber gegen euch sind das alles Amateure. Open Subtitles روب جروتين , انا كنت ادير عدة فرق لكنهم ليسوا بمثل مستواكم
    Sie ist Musikerin... und tourt mit verschiedenen Bands durch die ganze Welt. Open Subtitles ،إنها مغنيةٌ شعبية وهي في جولةٍ مع فرق مختلفة حول العالم
    "Top 10 der vergessenen Bands der 90er Jahre". - Sieh dir die Nummer 9 an. Open Subtitles -أفضل عشر فرقات منسية بالتسعينات انظر من رقم تسعة
    Abend beim Battle of the Bands auftritt. Können wir gehen? Open Subtitles في معركة الفِرق الليلة , هل بإمكاننا الذهاب ؟
    Oh, weißt du, Bands... sind bekanntermaßen immer spät dran. Open Subtitles أووه, تعرفين الفِرَق متأخرون بطبيعتهم. ربما أحدهم
    Wir gehen zu Konzerten und suchen Bands für Verträge. - Was für Verträge? Open Subtitles نذهب إلى الحفلات الموسيقية و نجد الفرق للتوقيع.
    Außerdem, Mr. Knight, habe ich ein paar Bands ohne Plattenvertrag die sie sich auf jeden Fall einmal anhören sollten. Open Subtitles كذلك, يا سيد نايت, لدي مجموعة من الفرق الغير متعاقدة وارغب منك فعلاً سماعها
    Ich wollte Bands entdecken und raus bringen, die das Leben von jemandem verändern könnten, wie die Bands, die meins verändert haben. Open Subtitles أردت ان اكتشف والتعاقد مع فرق موسيقية التي قد تغير حياة شخص ما مثل ماغيرت الفرق الموسيقية حياتي
    Ich bin wirklich in einer der "Top 10 vergessenen Bands der 90er". Open Subtitles أعتقد بأني من الفرق العشر الأوائل المنسية
    Die Toronto International Battle of the Bands? Open Subtitles مسابقة الفرق الموسيقيه الدوليه في تورنتو؟
    Komm doch zur ersten Runde dieser Battle of the Bands. Open Subtitles سأذهب إلى الجوله الاُولى من منافسات الفرق الموسيقيه
    Ja, coole Bands gehen nie auf die eigenen After-Show-Partys. Open Subtitles و الفرق الجيده لا تذهب للحفل التالي لعروضهم
    Als ich dieses Label gründete, war es mein Traum, mit Musikern und Bands zu arbeiten, deren Musik ich wirklich bewundere. Open Subtitles تعلمون , عندما بدأتُ أكون نفسي, كان حلمي أن أعمل مع الموسيقيين و الفرق الذين أقدّرهم كثيرا.
    Pro Tag melden sich etwa zwei oder drei Bands an. TED ويقوم بالتسجيل في الموقع لدينا تقريباً اثنان او ثلاث فرق في اليوم
    Ich habe schon in sechs Bands gesungen. Oh mein Gott! Open Subtitles عملت مع 6 فرق مختلفة في العامين المنصرمين يا للهول
    Sie fangen an, Gitarre und Schlagzeug zu spielen und gründen Bands, und in ein paar Jahren wird daraus was werden. Open Subtitles أنها بداية الدخول في العزف على الجيتار. الطبول وتشكيل فرق. وشيء سيأتي الخروج منه في السنوات القادمة.
    Laut Rolling Stone unter den Top 10 der vergessenen Bands der 90er. Open Subtitles أحد أفضل عشر فرقات منسية بالتسعينات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد