ويكيبيديا

    "banner" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بانر
        
    • لافتة
        
    • الراية
        
    • اللافتة
        
    • رايتك
        
    • شعار
        
    • لافتات
        
    • راياتكم
        
    • راية
        
    • الشعار
        
    • رايتى
        
    • اللافتات
        
    Jimi Hendrix' Version des "The Star-Spangled Banner" hat Kultstatus. TED نسخة جيمي هاندريكس لأغنية "ذ ستار سبانجلد بانر" كانت الأكثر تميزا.
    Dieser Dr. Banner wollte das Serum kopieren, das sie bei mir benutzten? Open Subtitles هل كان الدكتور (بانر) يُحاول تطوير العقار الذي كان يَستخدمه عليّ؟
    Denn in Der Unglaubliche Hu/k, Folge 72, stellte Dr. Banner fest... Open Subtitles فى "هاك الخارق" ص72 د بروس بانر وجد
    Wenn das Flugzeug über die Feier hinwegfliegt, soll auf einem riesigen Banner Folgendes stehen: Open Subtitles لذا ، عندما تطير الطائرة .. فوق حفلة عيد الميلاد :أريدها أن تسحب لافتة تقول
    Der Turm steht unter Kontrolle beider Länder, aber die Amerikaner behaupten, die Glocken spielen "The Star-Spangled Banner" Open Subtitles البرجتحتالسيطرة منكلاالبلدين، لكن الأمريكان يدّعونهم أجراس لا تعمل : الراية المرصعة بالنجوم:
    Jawohl, Captain! In Ordnung, Männer, zieht das Banner hoch! Open Subtitles صحيح يا قائد حسنا يا رجال ، إرفعوا تلك اللافتة
    Wenn du also nicht dein Banner getragen hättest, hättest du mehr Leute getôtet? Open Subtitles هل تقولين انكى لو لم تحملى رايتك ستقتلين اناس اكثر
    - Ich brauche ein neues Kriegspferd ein Schwert, eine Rustung und einen Kunstler, der mir ein Banner machen kann. Open Subtitles ايضا سأحتاج الى حصان من اجل القتال سيف ودرع وخطاط ليصنع لى شعار
    Als ich David Banner einsperrte und das Kind wegschickte, dachte ich nie mehr an den Jungen. Open Subtitles (عندما سجنت (دايفيد بانر وأرسلت ذلك الفتى بعيداً
    Als ich David Banner einsperrte und das Kind wegschickte, dachte ich nie mehr an den Jungen. Open Subtitles (عندما سجنت (دايفيد بانر وأرسلت ذلك الفتى بعيداً
    Als ich Star spangled Banner sang, waren alle begeistert. Open Subtitles وقبل أسبوعين (عندما غنيت (ستار سبانجليد بانر رأى الجميع بأن غنائي كان رائعاً
    Ein Mike Banner hat für Sie angerufen. Open Subtitles نعم، هناك رسالة لك أن شخص يدعى (مايك بانر)
    Komm schon, Kumpel. Die Leute wollen keinen Bruce Banner sehen, Alter. Open Subtitles الناس لا يريدون رؤية (بروس بانر)، يا رجل
    Natürlich nicht, Bruce Banner. Du bist nichts weiter als eine jämmerlich winselnde Kreatur. Open Subtitles (ليس أنت يا (بروس بانر أنت لست إلا مخلوق حزين باكي
    Und ohne Bruce Banner kann der Hulk Asgard nicht verlassen. Open Subtitles (بدون (بروس بانر (هولك) لن يستطيع مغادرة (آزدجارد)
    Das Banner sagt, dass er vom 75. Ranger Regiment ist, 3. Bataillon, Kompanie B. Open Subtitles وتقول هنا على لافتة أنه من من الحارس فوج 75، كتيبة 3، ب الشركة.
    Sie ist mit einem Transmitter in dem Banner verbunden. Open Subtitles إنها موصولة بالمرسل الذي يمر عبر تلك الراية
    Denn dann müsste ich wieder diesen Banner aufhängen... und diesen Rogers aus der Stadt jagen. Open Subtitles وإلا لن أجد أمامي خياراً سوى تعليق تلك اللافتة وأدفع روجرز ذاك إلى خارج المدينة.
    Wir haben Zeugen, die bestätigen, dass du nicht immer dein Banner trugst. Open Subtitles لدينا العديد من الشهود الذين يؤكدون انك لم تكونى تحملى دائما رايتك
    Welche nicht französische Sprache taucht in dem unteren Banner des Wappen von St. Barts auf? Open Subtitles في شعار النبل لديها ماهي اللغة الغير فرنسية التي تظهر في الشريط السفلي؟
    Wir glauben, es war ein Eindringling der Bruderschaft ohne Banner. Open Subtitles نحن نظن انه كان المتسلل من الإخون الذين بدون لافتات
    Hisst eure Banner fürs Haus Bolton. Open Subtitles اعطوا راياتكم لهاوس بولتون
    Umweltaktivisten hängen eine Banner an einem Londoner Gebäude auf. Open Subtitles وقد تسلق المحتجون من اجل البيئة بناء في لندن، ورفعوا راية.
    Wir können das Banner nutzen. Open Subtitles يمكننا إستخدام الشعار
    Und deshalb ziehe ich mein Banner vor. Open Subtitles ولذلك افضل رايتى
    Auf einem einzigen Bild sieht man wirklich das ganze Ausmaß dieser Veranstaltung -- die Anzahl der Leute, die Farben, die Banner. TED إذن في صورة واحدة، بإمكانك بالفعل أن ترى نطاق هذا الحدث - فقط أعداد الناس، الألوان، اللافتات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد