Die haben den Soldaten Kommandant Josselin Beaumont getötet, in einer miesen Falle abgeknallt. | Open Subtitles | لقد قتلوا جندي اسمه جوسلين بومون قتل في كمين منذ سنين خلت |
Mr. Rosen jetzt weiß ich, wie wir Joss Beaumont wiederfinden werden. | Open Subtitles | هل تعلم روزين الان انا اعرف كيف اجد جوس بومون |
Bald werden wir in Paris die einzigen sein, die Beaumont nicht getroffen haben! | Open Subtitles | قريبا سنكون الوحيدين في باريس الذين لم يلتقوا بالقائد بومون حتى الان |
Die Kaution, die Sie für Beaumont hinterlegt hatten und auf Miss Brown überschrieben war. | Open Subtitles | ..الكفالة التي دفعتها لـ بومنت ليفنجستون و حولتها إلي السيدة براون ، أتذكر؟ |
Bleib besser bei Beaumont und Fletcher. Die sind seit 300 Jahren tot. | Open Subtitles | لا تغير "بومنت" و "فليتشر" انهم قد ماتوا منذ 300 سنة! |
Sergeant Miller... wir wohnen Beaumont Terrace 454... d.h. Meine Mutter wohnt dort. | Open Subtitles | الرقيب ميلر حسناً نحن نعيش بـ بيمونت. فى الحقيقة أمى تعيش هناك أنا أتصل لها. |
Wollen Sie mich begleiten, Mrs. Beaumont? | Open Subtitles | ونزور سام في حفله الصغير لذا , أمهتمة بالأنضام لي يا سيدة بيامونت ؟ |
Ja gut, Farges, dann fahren Sie jetzt nach Paris und identifizieren Sie Beaumont. | Open Subtitles | حسنا، فارج، انت ستذهب لباريس اذهب الى المشرحة للتعرف على جثة بومون |
Dadurch scheint also bewiesen zu sein, dass der Angeklagte Josselin Beaumont, als er am 14. Mai dieses Jahres in Malagawie ankam, die Absicht gehabt hat, ein Attentat auf das Leben von Oberst Njala zu verüben, den Präsident auf Lebenszeit, der Republik von Malagawie. | Open Subtitles | وبالتالي يبدو واضحا أن عندما المدعى عليه جوسلين بومون وصل الى مدغشقر في 14 أيار |
Sind Sie sich darüber im Klaren, Josselin Beaumont dass ich durch Ihr unsägliches Verhalten gezwungen sein werde, eine exemplarische Strafe zu fordern? | Open Subtitles | هل أنت على علم جوسلين بومون ان عقابك سيكون مثالا رادعا |
Nur ein Gnadenerlass des Präsidenten kann den Terroristen Josselin Beaumont vor der sicheren Todesstrafe bewahren. | Open Subtitles | حيث محاكمة جوسلين بومون جارية في الوقت الحاضر يبدو أنه فقط سماحة الرئيس يمكن أن ينقذ الإرهابي من عقوبة الإعدام |
Joss Beaumont ist wieder zurück, das ist ja wunderbar, er hat also überlebt. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكا جوس بومون عاد برافو، انه قوي جدا ! ـ |
Deshalb haben wir keinerlei Nachricht von Beaumont seit seiner Flucht. | Open Subtitles | هذا هو السبب أننا لم نسمع من بومون بعد أن هرب |
Ich will, dass die Frau von Joss Beaumont überwacht wird, und zwar ab sofort! | Open Subtitles | ضع زوجة جوس بومون تحت المراقبة على الفور |
Und ich kenne Beaumont. Sie sind nicht der Dummkopf, für den er Sie hält. | Open Subtitles | ووفقا لمعرفتى ب بومنت فلست احمق كما يقول |
Kennen Sie einen Typen namens Beaumont Livingston? | Open Subtitles | جاكي ، هل تعرفي شخص أسمه بومنت ليفينجستون؟ |
Ich dachte, Sie nehmen die 10.000 Dollar, die Sie mir von Beaumont schulden und übertragen das Geld auf sie. | Open Subtitles | ..أعتقد أن الـ 10.000 التي أدينك بها من موضوع بومنت |
Bevor wir über die Stewardess reden, sollten wir Beaumont aus dem Weg räumen. | Open Subtitles | ..حسنا ، قبل أن نبدأ الكلام عن المضيفات دعنا ننتهي من موضوع بومنت |
Überprüfen Sie Wagen, Beaumont Terrace 454... möglicherweise illegaler Drogenbesitz. | Open Subtitles | 31 أيسون كل الوحدات. أفحصوا سيارة فان بيضاء ب454 بيمونت |
Ja, Mr. Beaumont. Tut mir leid. | Open Subtitles | هل نسيتِ أنكِ متزوجة ؟ فعلت يا سيد بيامونت أعتذر |
Mr. Beaumont. Was passiert ist, tut mir unendlich leid. | Open Subtitles | مستر, "بيومنت" أنا أسفة جدا عن حدوث هذة الحادثة |
Edgar Beaumont und Jeffrey Clark. Wir wissen, wer ihr seid. | Open Subtitles | "إدغار بومان" و"جيفري كير" - نعرف الآن أسمائكما - |
Meine Freunde, Mister Fletcher und Mister Beaumont. | Open Subtitles | هذان صديقاي سيد (بيموت) و سيد (فريش) |
Beaumont, zwinge mich nicht, Dich zu verletzen. | Open Subtitles | (بايموت), لاتجعليني أضرك. |