Dieser rote Becher kommt aus Rwanda von einem Kind names Fabian | TED | هذا الكوب الأحمر جاء من راوندا من طفل يدعى فابيان. |
Wenn Sie in diesen Becher schauen, sehen Sie vielleicht eine Kerze. | TED | إذا دققتم النظر بداخل هذا الكوب قد تشاهدون شمعة. |
Ich wäre der Vater. Du masturbierst lediglich in einen Becher. | Open Subtitles | أنا سأكون الأب، أنت فقط يجب أن تستمني قليلاً في كأس |
Diese Leute, die auf der Bühne in einen Becher pinkeln und, äh, ihn dann austrinken. | Open Subtitles | تعرف هذا النوع من الرجال 000 الذى يتبول فى كأس على المسرح ثم 000 يشربه |
Und wenn man so viele Becher in der Realität stapeln könnte, dann sähe das so aus. | TED | وإذا أستطعت تكديس هذا العدد من الأكواب في الواقع ، هذا هو الحجم الذي سيكون عليه. |
Ein paar Becher Nudeln, sagen wir sechs, und dann noch das Puzzle da. | Open Subtitles | علبة قطنات أذنيّة بعض كؤوس معكرونة يابانية فلنقل ستة، ولعبة الأحاجي تلك |
Hier ist ein Becher, nimm ihn und kauf dir noch ein paar Kassetten. | Open Subtitles | إليك كوباً , لم لا تأخذ هذا .. و تذهب للكلام السخيف |
Seth, ich kenn sonst niemanden, der online Becher verkauft und Geld verdient. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذي أعرفه كسب المال من بيع أكواب. أنا بيع والمقايضة. |
- Der Becher wurde unlängst benutzt. - Zwei Proben, zwei Tage. | Open Subtitles | لقد إستخدام الكوب بالتأكيد منذ يوم المسح الأول عينتان فى خلال يومين |
Wow! Wie passt so ein Kürbis in diesen kleinen Becher? | Open Subtitles | رائع, كيف أدخلتى قرع فى هذا الكوب الصغير؟ |
Die kommen ganz aus Guatemala, und jetzt befinden sie sich hier, in meinem Becher. | Open Subtitles | لا بأس لقد جاءة كل تلك المسافة من غواتيمالا والآن هي هنا في هذا الكوب |
Der gleiche Jake, der einen Tischtennisball in einem Becher werfen kann? | Open Subtitles | جيك الذى تريديه هو من يجيد القاء الكءة فى الكوب ؟ |
Ich bin zum Supermarkt und hab gesehen... dass sie Pudding für 25 Cent pro Becher haben. | Open Subtitles | لكني نظرت في السوبر ماركت و رأيت بأن عندهم كأس البودنج بـ 25 سنت |
Kommen Sie mit, wir besorgen Ihnen einen schönen Becher Gin. | Open Subtitles | تعال معي , و سوف أحضر لك كأس جين رائع , حسناً ؟ |
Kommen Sie mit. Wir besorgen Ihnen einen schönen Becher Gin. | Open Subtitles | تعال معي , و سوف أحضر لك كأس جين رائع , حسناً ؟ |
Die rechte Hand. Ist das -- nein, ok. Sag mir, wenn ich über einem Becher bin. | TED | أهذه يدك اليمنى؟ أعلمني في حال وجود يدي فوق أحد الأكواب |
Es gibt viele Vergnügen in der Welt und viele Becher, daraus zu trinken. | Open Subtitles | هناك متع كثيرة بالعالم, كؤوس كثيرة لتشرب منها |
Denn ein Becher mit Essen jeden Tag verändert Fabians Leben von Grund auf. | TED | لأن كوباً من الطعام في اليوم غيّر حياة فابيان تماماً. |
- Oh! Es gibt keine Becher mehr. - Ich hole neue von nebenan. | Open Subtitles | لا توجد هنا أكواب نظيفة- سأجلب بعض الأكواب من طاولة أخرى- |
Aber der Irrsinn ist... dass sich Strich-Codes auf jedem einzelnen Becher befinden. | Open Subtitles | لكن بشكل مجنون الأكواد تكون على الكؤوس الفردية |
Die Flugbegleiter machen noch eine Kontrolle und sammeln die restlichen Becher ein. | Open Subtitles | مضيفات الرحلة يمرّون الآن حول قُمْرة القيادة للقيام بفحص امتثال أخير لجمع أيّة فناجين باقية وأكواب زجاجية . |
Sie lieferten nur fünf Becher und eine der Schalen war angeschlagen. | Open Subtitles | لكنهم قاموا بتسليم خمسة أقداح فقط و أحد الأوانى كانت مهشمه و لم تكن كذلك عندما دفعت ثمنها واضح تماما |
Vier Millionen dieser Becher verbrauchen wir jeden Tag auf Flügen. Kaum einer davon wird wiederverwendet oder recycelt. | TED | نحن نستخدم 4 ملايين كوب يومياً في رحلات خطوط الطيران، وفعلياً لا يعاد استخدام أو تدوير أحدها؛ |
Ein Schatten über jedem Telefonat und jedem Becher Eistee. | Open Subtitles | ظل يخيّم على كل مكالمة هاتفية كل قدح شاي |
Umgarne ihn mit pflichtbewussten Worten, fülle seinen Becher immer mit Wein. | Open Subtitles | فيجب أن تتلاعبي به بالكلمات الرقيقة وأن تملأي كأسه دائماً بالنبيذ |
Es hat riesige Läden... und Gärten und man muss nie wieder einen Becher halten. | Open Subtitles | لديها متاجر كبيره وحدائق عشب ولا يتوجب عليك ان تحمل كأساً مرة أخرى |
Lass mich deinen Becher füllen, während du mir vom Krieg erzählst. | Open Subtitles | دعني أملأ لك كأسك بينما تحدثني عن هذه الحرب الصغيرة |
Piper, dass ist mein Mundspülungsbecher. Piper, du hast deinen Pinkelstab in meinen Becher getan. | Open Subtitles | ," بيبر " , ذلك كأسي للمضمضة , " بيبر " . وضعتي عصا التبول في كأسي للمضمضة |