Beweise für Kannibalismus bedeuten nicht zwangsweise... | Open Subtitles | الأدلة على آكلي لحوم البشر لا تعني بالضرورة.. |
Magnetische Störungen und ein paar pixelige Fotos bedeuten nicht, dass du ein Amateurfunkgerät dazu benutzen kannst, über eine übernatürliche Barriere zu kommunizieren. | Open Subtitles | اضطرابات مغناطيسية وبضع صور غير واضحة لا تعني أنك تستطيع استخدام راديو لاسلكي للتواصل عبر حاجز خارق للطبيعة. |
Natürlich ist die Klimawissenschaft keine präzise Wissenschaft; sie operiert stattdessen mit Wahrscheinlichkeitsspannen. Aber unsichere Schätzungen bedeuten nicht, dass das Risiko irgendwie weniger akut wäre. | News-Commentary | لا شك أن علم المناخ ليس عِلماً دقيقا؛ فهو يعمل على نطاق من الاحتمالات. ولكن التقديرات غير المؤكدة لا تعني أن الخطر قد يصبح أقل حِدة. |
Ja. Manche dieser Dinge bedeuten nicht viel. | Open Subtitles | نعم.بعض من هذه الأشياء, لا تعني الكثير. |
Doch diese Tatsachen bedeuten nicht, dass deshalb meine Liebe und Zuneigung zu diesem Land beeinträchtigt wurden oder verloschen sind. | Open Subtitles | هذه الحقائق البسيطة... لا تعني أن حبي وإخلاصي إلى وطني... قد تضاءل أبداً. |