Ich bin fertig mit dem Singel-Leben - all die Spielen, dem bedeutungslosen Sex. | Open Subtitles | انا مللت من العيش وحيداً .. كل الالعاب .. الجنس بلا معنى |
Ich verdamme dich in diesen Körper, zu einem bedeutungslosen, einsamen Tod. | Open Subtitles | ألعنك بالبقاء في هذا الجسد. بموت بلا معنى في عزلة. |
Wie können wir nur zusehen, wie die Mehrheit der Menschen auf der Welt einer eintönigen, bedeutungslosen und zermürbenden Arbeit nachgeht? | TED | كيف لنا ان نتيح ذلك لأغلبية الناس على الكوكب للقيام بعمل ممل و بلا معنى و مميت للروح ؟ |
Du benutzt diese Gefühlslosen bedeutungslosen Sexabenteuer um die Gefühle für die Frau zu verlieren, die du geliebt hast. | Open Subtitles | أنت تستخدم سلسلة الجنس الخالي من المعنى لتهرب من مشاعرك بشأن فقدان تلك المرأة |
Denn wenn dein Leben wirklich nicht mehr ist, als eine Serie von... beschissenen bedeutungslosen... | Open Subtitles | ...لأنه إن كات حقاً كل حياتك مجموعة من العلاقاة العابرة اللعينة و العديمة المعنى |
Die Anzahl der bedeutungslosen körperlichen Begegnungen heutzutage machen mich krank. | Open Subtitles | إنه مقزز كمية المقابلات الجسدية التي لا معنى لها. ذلك يحدث هذه الأيام. |
Ich denke, etwas, das auf etwas beruht als einer bedeutungslosen Unterhaltung im Vorgarten meines Motels, oder? | Open Subtitles | أعني، إعتماداً على شيء ما أكثر من مجرّد محادثة لا معنى لها خارج نزلي وأمام حديقتي، صحيح؟ |
Mein Therapeut hat mir bedeutungslosen Sex verordnet, um meine Abhängigkeitsprobleme in den Griff zu bekommen. | Open Subtitles | طبيبتي النّفسيّة اقترحت عليَّ أن أقيم علاقات عديدة بدون معنى لأتخلّص من تعلّقي العاطفيّ. |
Wir ließen ihn glauben, dass der Sieg gegen die Wachen in einem bedeutungslosen Football-Spiel irgendeinen Wert hatte, dass er uns Grund geben würde, weiterzumachen. | Open Subtitles | جعلناه يعتقد بأن الذهاب ضد الحراس فى لعبة كرة بلا معنى ستكون بها بعض القيمة التى تعطينا سبب للأستمرار |
Ich hab aufgehört, bedeutsamen Sex mit Chuck zu haben, und ich kann genauso leicht damit aufhören, bedeutungslosen Sex mit ihm zu haben. | Open Subtitles | "نعم ، لقد توقفت عن إقامة علاقة ذات معنى مع "تشاك وأستطيع بسهولة أن أتوقف عن علاقة بلا معنى معه |
All diese bedeutungslosen Beziehungen neigen dazu, einen Mann so langsam abzunutzen. | Open Subtitles | كل هذه العلاقات بلا معنى تميل إلى إبعاد الرجل بعد حين |
Hör zu, ich beschwer mich nicht, bedeutungslosen Sex kann ich momentan gebrauchen. | Open Subtitles | أعني, لا بأس معي أنا لا أشكو إنه فقط جنس يحدث بلا معنى إنه شيء أريده بحياتي الآن |
So wie ich das sehe, können wir uns herumrollen, und ihnen einen leeren, bedeutungslosen Sieg geben, den er hassen würde. | Open Subtitles | اتفقنا ؟ و الأن أرى أنه بإمكاننا التراجع و منحهم نصر فارغ بلا معنى |
Ich verdamme dich in diesen Körper zu einem bedeutungslosen, einsamen Tod. | Open Subtitles | ألعنك بالبقاء في هذا الجسد، وبموت موحش بلا معنى. |
Überspringen wir die willkürlichen, bedeutungslosen Morde für eine Sekunde, ja? | Open Subtitles | دعونا نتخطى القتل العشوائي بلا معنى لثانية واحدة هلا فعلنا؟ |
Zu einem bedeutungslosen Ort, um nach einer Bedeutung zu suchen. | Open Subtitles | إلى مكان بلا معنى... للبَحْث عن المعنى. |
Und ich wollte doch nur bedeutungslosen Sex mit einer schönen Frau haben, die einfach nur in tranceartigen Rätseln spricht. | Open Subtitles | وكل ما أردتُ فعله، هو أن أمارس جنس، بدون معنى رفقة امرأة جميلة، التي هي نعم تتكلم بالألغاز العقلية |