ويكيبيديا

    "befahl mir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أمرني
        
    • أمرت
        
    • لقد طلب مني
        
    • أقدم ايّ
        
    Gnädiger Herr, Seine Majestät befahl mir, Euch wissen zu lassen, dass er eine große Wette auf Euren Kopf angestellt hat. Open Subtitles ولكن يا مولاي ، لقد أمرني الملك أن أخبرك أنـه وضع رهـانا كبيـرا على رأسـك
    Apophis befahl mir, als Machtbeweis einen von ihnen zu töten. Open Subtitles ابوفيس أمرني بقتل أحد القرويون حتى تطيع البقية
    Bei meiner Überquerung vor Jahren befahl mir ein Hauptbootsmann, nach dem Äquator Ausschau zu halten. Ich würde ihn an den großen Pfosten erkennen, die alle 90 Meter im Meeresboden steckten. Open Subtitles عندما عبرناه لأول مرة أمرني النقيب أن أراقب بينما نعبر الخط حتى أرى عمودا هناك
    Man befahl mir, ihn zu nehmen. Was halten Sie davon? Open Subtitles و قد أمرت أن أنفذها أمرت ، ماذا تظن في ذلك ؟
    Nathan befahl mir, mit dir ins Kino zu gehen. Open Subtitles لقد طلب مني (ناثان) أن أصحبك لمشاهدة فيلم
    Man befahl mir, darüber nicht zu sprechen, Sir. Open Subtitles تعليماتي ألّا أقدم ايّ معلومات بشأن هذا الموضوع، يا سيّدي.
    Er befahl mir zu bleiben. Damit Sie von möglichst vielen Männern beschützt würden. Open Subtitles لقد أمرني بالبقاء وأراد أكبر عدد من الرجال لحمايتك
    Er befahl mir und Dawson, Willy einem Code Red zu unterziehen. Open Subtitles أمرني أنا و الجندي الأول (دوسون) بإعطاء (ويلي) عقاباً أحمراً
    Er befahl mir, rauszufinden, was falsch gelaufen war. Open Subtitles أمرني أن أكتشف ما الخطأ في التعويذة
    - Er befahl mir auf einen Gürtler zu schießen. - Es war ein Schmuggler... Open Subtitles أمرني بإطلاق النار على سفينة للحزام
    Als Beweis meiner Treue... ..befahl mir Cronus, den, der sich Daniel Jackson nennt, zu töten. Open Subtitles لأظهر ولائي أمرني (كرونوس) بقتل من يسمى (دانيال جاكسون)
    Aber mein Schutzengel befahl mir zu schweigen. Open Subtitles ولكن حارسي الملائكي ! أمرني بالصمت
    - Der König befahl mir dich zu verhaften. Open Subtitles الملك أمرني بالقبض عليك - ماذا ؟ -
    Der Sergeant befahl mir, den Lieutenant zu schützen. Open Subtitles لقد أمرني الرقيب بحمايته
    - Man befahl mir, es nicht zu tun. Open Subtitles أمرت بألّا أفعل هذا.
    - Man befahl mir, es nicht zu tun. Open Subtitles أمرت بألّا أفعل هذا.
    - Er befahl mir, dich zu beschützen. - Jim? Open Subtitles لقد طلب مني حمايتك جيم ؟
    Fury befahl mir, dich zum Helicarrier zu begleiten. Open Subtitles لقد طلب مني (فيوري) أن أرافقك إلى المروحية، الـ(شيلد) سيتابعون البحث عنه
    Man befahl mir, darüber nicht zu sprechen, Sir. Open Subtitles تعليماتي ألّا أقدم ايّ معلومات بشأن هذا الموضوع، يا سيّدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد