ويكيبيديا

    "befiehlt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يأمر
        
    • تأمر
        
    • يأمرك
        
    • يأمرنا
        
    • يأمرني
        
    • مايأمرني
        
    Der König befiehlt, dass Ihr diese Angelegenheit in seine Hände legt. Ansonsten wird das Gericht Euch bestrafen. Open Subtitles الملك يأمر بأن تضعي المسألة كلها بين يديه وإلا فسوف تدينك المحكمة
    Dooku befiehlt seinem finsteren Agenten Riff Tamson alles Nötige zu veranlassen, um Prinz Lee-Char aus seinem Versteck zu treiben. Open Subtitles الموقف بدء ميئوس منه للامير الكونت دوكو يأمر
    Was befiehlt das Auge? Open Subtitles ما الذي تأمر به العين؟
    Was befiehlt das Auge? Open Subtitles ما الذي تأمر به العين؟
    Er ist es, der dir befiehlt, der dich von den HimmeIhöhen in die Tiefen der hölle stieß. Open Subtitles هو الذي يأمرك هو الذي رماك من قمة الجنّة إلى أعماق الجحيم
    Aus diesem Grund befiehlt uns Gott,... ..diese Geister zu finden... Open Subtitles لهذا السبب ، فالرب يأمرنا أن نبحث عن تلك الأرواح.. و نعاقبها
    Er befiehlt Ihnen, sie in die Union Station zu schicken, angeblich, um sie von Karakurts Spur zu springen. Open Subtitles يأمر لك إرسالها إلى محطة الاتحاد، ظاهريا لرمى بها قبالة درب كاراكورت ل.
    Der eifersüchtige Oberon fürchtet, keine Kontrolle über Titania zu haben. Er befiehlt dem Schelm Puck, ihre Augen mit dem Saft einer Zauberblume zu beträufeln. TED "أوبريون" الغيور الغاضب لعدم قدرته على التحكم في "تيتانيا" يأمر "باك" المخادع باستخراج عصير زهرة سحرية على عينيها.
    Kurtz befiehlt die Ermordung von 3 vietnamesischen Männern und einer Frau. 2 der Männer waren Colonels der südvietnamesischen Armee. Open Subtitles نوفمبر "كورتز" يأمر بقتل ثلاثة رجال فيتناميين وأمرأة رجلان منهم كانا عقيدان فى الجيش الفيتنامى الجنوبى
    Und er befiehlt, dass Ihr alle verschwinden sollt. Sofort! Open Subtitles و يأمر أن تغادروا جميعا ، الآن
    Der König befiehlt, dass diese gottlose Frau bestraft wird. Open Subtitles الملك يأمر بعقاب هاته المرأة الشيطانية
    Ein König bittet nicht. Er befiehlt! Open Subtitles الملك لا يطلب، بل يأمر
    Wie Euer Majestät befiehlt. Open Subtitles سوف أفعل كما تأمر جلالتك
    Wie Ihr befiehlt, Euer Gnaden. Open Subtitles كما تأمر يامولاي.
    Wie die Prinzessin befiehlt. Open Subtitles كما تأمر الأميرة
    Wie die Prinzessin befiehlt. Open Subtitles كما تأمر الأميرة.
    Er ist es, der dir befiehlt, der dich von den Himmelhöhen in die Tiefen der Hölle stieß. Open Subtitles هو الذي يأمرك هو الذي رماك من قمة الجنّة إلى أعماق الجحيم
    - Ja, Sir. Dann öffne die bescheuerte Schranke. Dein Herr befiehlt es dir. Open Subtitles إذن أفتح البوابة اللعينة الآله يأمرك بذالك
    - Sobald der König es befiehlt. Open Subtitles -بمجرد أن يأمرنا الملك
    Der Mann mit den gelben Augen befiehlt mir, schreckliche Dinge zu tun. Open Subtitles . . الرجل ذو العيون الصفراء يأمرني بفعل أشياء أشياء سيئة
    Ich mache nur, was mein Lord mir befiehlt. Open Subtitles أنا أفعل مايأمرني به الإله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد