ويكيبيديا

    "begräbnis" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جنازة
        
    • الجنازة
        
    • دفن
        
    • الدفن
        
    • بجنازة
        
    • الجنازةِ
        
    • العزاء
        
    • دفنه
        
    • دفنًا
        
    • جنازتك
        
    • جنازتي
        
    • دفنة
        
    • تأبين
        
    • لجنازة
        
    • وجنازة
        
    So verängstigt, dass ihr kein anständiges Begräbnis wollt. Open Subtitles خوفكم يمنعكم من حضور جنازة لائقة لصديقكم توري
    Ich dachte, es gäbe nur ein Begräbnis - ein katholisches. Open Subtitles فكرت انه ستكون هناك جنازة كاثوليكية واحدة
    Ich habe ihnen gesagt, dass du später wegen dem Begräbnis und so anrufen wirst... Open Subtitles لقد اخبرتهم بانك ستتصلي في وقت لاحق عندما تنتهي ترتيبات الجنازة وكل شيء
    Mein Vater starb und ich bin zu seinem Begräbnis hierher zurückgekehrt. Open Subtitles توفي والدي , و عُدت إلى هنا من أجل الجنازة
    Sie starben für ihr Land... und bekamen nicht einmal ein militärisches Begräbnis. Open Subtitles هؤلاء الرجال ماتوا من أجل بلادهم وهم ما كانوا حتّى يعطون دفن عسكري
    Heutzutage wählen 50 % aller Amerikaner ein klassisches Begräbnis. TED اليوم حوالي خمسين بالمئة من الأمريكيين يلجؤون لمراسم الدفن التقليدية في المقابر.
    Der Typ klaute bei einem Begräbnis von sechs Limousinen die Radkappen. Open Subtitles شخص مدان سرق ستة أغطية عجلات سيارات أثناء جنازة
    Es tut mir leid, dass ich zu spät bin. Ich komme gerade von Barbaras Begräbnis. Open Subtitles معذرة لتأخري انا اتيت لتوي من جنازة احد الاصدقاء
    Die offiziellen Lügen und der Pomp beim Begräbnis von JFK verwirren das Auge und trüben den Verstand. Open Subtitles بريق الكذبة الرسمية وروعة ملحمة جنازة جون كنيدي تخدع الأعين وتشل المفاجأة القدرة على التفهم
    Ich bezahlte ihm das schönste Begräbnis und wir trauerten 100 Tage. Open Subtitles حضرت افضل جنازة لأبـي واقمنا حداد لمدة 100 يوم
    Die Leiche wurde nie untersucht, und es gab kein Begräbnis. Open Subtitles الجسم لم يتم التأكد منه فى مشرحة المقاطعة و لم يكن هناك جنازة
    "Seine Familie begrub ihn hier, da sie kein Geld für ein Begräbnis hatten." Open Subtitles قامت عائلته بدفنه لعدم إمتلاكهم المال لدفع تكاليف الجنازة
    Hatte keine Gelegenheit Ihnen nach dem Begräbnis zu sagen, wie sehr uns diese Tragödie getroffen hat. Open Subtitles انا لم استطع ان اتحدث اليك فى الجنازة ايها الضابط لأخبرك بمدى المأساة التى عصفت بنا جميعا
    Deshalb hören Sie mir genau zu. Das Begräbnis kann jederzeit stattfinden. Open Subtitles لذا فاسمعني جيداً، يمكنك إقامة الجنازة لاحقاً
    Wir können Johnny in diesem Aufzug nicht mit zum Begräbnis nehmen. Open Subtitles لا أستطيع أن آخذ "جوني" إلى الجنازة بهذا المظهر السخيف
    Nach dem Begräbnis versuchten wir alle, zum normalen Leben zurückzukehren. Open Subtitles بعد الجنازة حاولناجميعاًأن نعودإلى حالتناالطبيعية
    Wenn es ihr um das Begräbnis geht, braucht sie nur Erde, keinen Friedhof. Open Subtitles إذا كان مجرد دفن الواحد لا يحتاج إلى مقبرة, فقط قاذورات
    Ein Begräbnis ist nicht zwingend nötig für einen neu erschaffenen Vampir. Open Subtitles الدفن ليس ضرورى لمصاص دماء جديد
    Die Polizei kam zu Dads Begräbnis, nicht aus Respekt, sondern weil sie fürchteten, dass etwas passieren würde. Open Subtitles الشرطة ظهروا بجنازة أبي ليس من داعي الإحترام بل لأنهم كانوا خائفين من حدوث شيء ما
    Ich dachte... da ich nichts von Ihnen hörte... nach dem Begräbnis... Open Subtitles إعتقدتُ ذلك اني مش هسْمعُ منك أَعْني بعد الجنازةِ
    Wir müssen Stonewall ein christliches Begräbnis geben, und seine Frau wird tröstende Worte über ihren Mann hören. Open Subtitles يجب أن ندفن ستونوال وفق الأصول وأن تسمع زوجته كلمات العزاء عن زوجها
    Wenn er auf ein Begräbnis im Keller spekuliert, irrt er. Open Subtitles وإذا كان حضر لهنا بغرض أن يتم دفنه . فى قبونا فهو مخطئ
    Wenn sie ein Begräbnis wollen, müssen sie sich im Sommer töten lassen. Open Subtitles كان عليهما أن يتسبّبا في مقتلهما صيفًا إن كانا يريدان دفنًا كريمًا
    Ich werde an deinem Begräbnis weinen, wenn du an meinem weinst, ok? Open Subtitles سأبكي في جنازتك اذا بكيتي أنت في جنازتي , اتفقنا ؟
    Wir werden ihr ein angemessenes Begräbnis machen. Open Subtitles لقد رأينا جميعا أنها ستحصل علي دفنة جيدة
    Das ist ein 7-tägiges Gedenken nach dem Begräbnis. Open Subtitles إنه ذكرى تأبين مدته سبع أيام بعد العزاء.
    Er war nicht mal auf dem Begräbnis seiner Mutter, so sehr hasst er den Gedanken an Sterblichkeit, besonders an seine eigene. Open Subtitles إنه حتّى لم يذهب لجنازة أمه إنه يمقت أي فكرة عن الخلود
    Lucrezia, ich bitte dich, gib deinem Baby die Brust, damit sein Vater ein christliches Begräbnis bekommt. Open Subtitles لوكريزيا, اريدك ان ترضعي الطفل وجنازة والده ستكون بمباركة الكنيسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد