Den Mitgliedstaaten wird nahegelegt, bei den Runden Tischen auf Ebene der Staats- oder Regierungschefs vertreten zu sein. | UN | وتشجع الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في اجتماعات المائدة المستديرة على مستوى رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات. |
Den Mitgliedstaaten wird nahe gelegt, bei den Runden Tischen auf Ebene der Staats- oder Regierungschefs vertreten zu sein, | UN | وتشجع الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في اجتماعات المائدة المستديرة على مستوى رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات، |
Die bei den Runden Tischen zu erörternden allgemeinen Themen sind die folgenden: | UN | وتكون المواضيع العامة التي تُناقش في اجتماعات المائدة المستديرة على النحو التالي: |
Eine Reihe der bei den Runden Tischen zu erörternden Fragen sind in Resolution 55/13 umrissen. | UN | 19 - يحدد القرار 55/13 عددا من المسائل لمناقشتها في اجتماعات المائدة المستديرة. |