ويكيبيديا

    "bei der konzeption" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في تصميم
        
    Die Festlegung internationaler Entwicklungsziele bedeutet einen großen Unterschied im Leben der Menschen, vor allem an den ärmsten Orten dieses Planeten. Afrika südlich der Sahara profitierte immens von den MDGs und auf diesem Erfolg können wir bei der Konzeption der SDGs aufbauen. News-Commentary كان تحديد أهداف إنمائية دولية سبباً في إحداث فارق هائل في حياة البشر، وخاصة في أكثر الأماكن فقراً على كوكب الأرض. وقد استفادت منطقة جنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا بشكل هائل من الأهداف الإنمائية للألفية، وبوسعنا أن نتعلم من هذا النجاح في تصميم أهداف التنمية المستدامة.
    4. fordert außerdem nachdrücklich die Verabschiedung umfassender Ansätze zur Erschließung der Humanressourcen bei der Konzeption und Durchführung von Entwicklungsstrategien auf nationaler, subregionaler, regionaler und internationaler Ebene und den Austausch der besten Verfahrensweisen, wobei jedoch die Rolle zu berücksichtigen ist, die das einheimische Wissen spielen könnte; UN 4 - تحث أيضا على اعتماد نُهج شاملة إزاء تنمية الموارد البشرية في تصميم وتنفيذ استراتيجيات إنمائية على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي والدولي، وعلى تقاسم أفضل الممارسات، مع التسليم بالدور الذي يمكن أن تؤديه نظم المعارف المحلية؛
    i) Förderung und Schutz der Menschenrechte, namentlich durch den Aufbau einer nationalen institutionellen Kapazität in diesem Bereich, insbesondere im Hinblick auf die Rechte von Frauen, Kindern und anderen schutzbedürftigen Gruppen, durch Unterstützung bei der Konzeption und Umsetzung eines nationalen Aktionsplans für Menschenrechte, der auch die Einsetzung einer unabhängigen nationalen Menschenrechtskommission beinhaltet; UN (ط) تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، من خلال جملة وسائل منها بناء القدرة المؤسسية الوطنية في هذا المجال، ولا سيما فيما يتعلق بحقوق المرأة والطفل والفئات الضعيفة الأخرى، وذلك بالمساعدة في تصميم وتنفيذ خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان تتضمن إنشاء لجنة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان؛
    Unter „Zielerreichungsindikatoren“ erhält Buchstabe c) folgenden Wortlaut: „Erhöhter prozentualer Anteil der Länder, die angeben, dass sich die von der UNCTAD gewährte grundsatzpolitische Beratung und technische Hilfe bei der Konzeption der Maßnahmen zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit ihrer Unternehmen als nützlich erwiesen haben“. UN يصبح نص مؤشر الإنجاز (ج) على النحو التالي: ”زيادة النسبة المئوية للبلدان التي تشير إلى أن المشورة في مجال السياسات والمساعدة التقنية التي يقدمها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية قد أفادتها في تصميم السياسات العامة التي تهدف إلى تعزيز قدرة مشروعاتها على المنافسة“.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد