Das hab ich bei meinem ersten Prozess auch gemacht. | Open Subtitles | هذا ما أعتقدته في أول محاكمة لي تعلمين, أفادتني |
Ich weiß, du findest ihn kitschig, aber ich gewann ihn bei meinem ersten Kinder-Sommercamp Brüllwettbewerb. | Open Subtitles | لكن حدث و فزت في أول مخيم صيفي لي في مسابقة هولرين |
Mit $35 Millionen bei meinem ersten Börsengang. | Open Subtitles | ب 35 مليون دولار في أول أي بي أو |
Falls Sie das irgendwie tröstet, bei meinem ersten Einsatz hab ich mir die Seele aus dem Leib gekotzt. | Open Subtitles | لو أن هذا يشعرك بالراحه - فانا أقر بذلك كل شيء ما عدا كليتاي عند أول طيران ليً |
- Ich, bei meinem ersten Symposium. | Open Subtitles | -هذا أنا عند أول ندوة . |
Ich denke an Chili-Dog, wie ihn mir Pops, er möge in Frieden ruhen, bei meinem ersten Baseball-Spiel kaufte. | Open Subtitles | أفكر بالـ"تشيلي دوغ"، تماما كالذي قام جدي، لترقد روحه بسلام، بطلبه لي في أول مباراة بيسبول أحضرها. |
Bitte haben Sie ein bisschen Geduld, ich möchte Sie gern bei meinem ersten Experiment heute um Hilfe bitten. Und zwar – ich habe übrigens festgestellt, dass Sie beim Applaudieren dies auf typisch nordamerikanische Art taten, Sie waren also laut und unkoordiniert. | TED | و بذالك، أود مساعدتكم في أول تجربة هذا اليوم. التجربة هي -- قد لاحظت، و بالمناسبة، عندما قمتم بالتصفيق، فلقد كان ذالك على طريقة شمال أمريكية، و بذالك، كنتم عشوائين و غير متناسقين. |
Mein Puls war genau so hoch bei meinem ersten Date. | Open Subtitles | نبضي كان أعلى في أول موعد لي |