ويكيبيديا

    "beichten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الاعتراف
        
    • اعتراف
        
    • أعترف
        
    • تعترف
        
    • إعتراف
        
    • للاعتراف
        
    • نعترف
        
    • الأعتراف
        
    • الاعترافات
        
    • اعترف
        
    • الإعتراف
        
    • بالاعتراف
        
    • بالإعتراف
        
    • تعترفي
        
    • بذنوبك
        
    Und dann, mehrere Male, bot er mir Vergebung an... wenn ich die Wahrheit beichten würde. Open Subtitles وبعد ذلك ، عرض علي التوبة ، اكثر من مرة للحصول على الاعتراف بالحقيقة
    Das nächste Mal beichten Sie lieber bei einem Priester. Open Subtitles لكن في المرة القادمة اذا كان عندك اعتراف يمكنك الاتصال بقسيس
    Es ist seltsam, das jemandem zu beichten, der hofft, dass er derjenige sein könnte. Open Subtitles يبدو غريبا أن أعترف بهذا لشخص يتمنى أن يكون هذا الوغد
    Gbt es sonst noch Etwas, das du...mir erzählen oder beichten willst? Open Subtitles هل هناك شيء آخر تود إخباري به؟ شيء تعترف به؟
    Tess, ich muss Ihnen leider etwas beichten: Ich fürchte, wir haben uns ein wenig verirrt. Open Subtitles تس ,لدي إعتراف أخشى أننا تهنا قليلاً
    Lassen Sie es mich wissen, wenn Sie dazu bereit sind, alles zu beichten. Open Subtitles أعلمني حين تغدو مستعدّاً للاعتراف بكلِّ شيء
    Also wenn wir Schutz suchen - hört zu -... dann müssen wir alles beichten. Open Subtitles لذا، اذا أردنا أن نتحصن اسمعوني الان علينا أن نعترف بكل شيء
    Und ich beichte, dass ich nicht den Wunsch habe, bei einem Jungen zu beichten, der gerade vom Priesterseminar kommt. Open Subtitles وأعترف بألاّ رغبة لي في الاعتراف لفتى تخرّج حديثاً في الكليّة اللاهوتيّة
    Selbstmord. Nicht mal der Papst kann die Sünde vergeben, denn ein Toter kann nicht beichten, richtig? Open Subtitles لأن الموتى لا يستطيعون الاعتراف أليس كذلك؟
    Hast du weitere Fragen oder Sünden, die du Jesus beichten möchtest? Open Subtitles هل لديك اية اسئلة اخرى ؟ أو خطايا تودين الاعتراف بها للمسيح؟
    Wenn wir schon so offen reden, muss ich auch etwas beichten. Open Subtitles حسنا، طالما أننا تقاسم، لدي اعتراف لجعل.
    Hört zu, ich muss euch etwas beichten. - Wie, beichten? Open Subtitles ـ لدي اعتراف لأقوله ـ ماذا تعني؟
    - Ich auch, Schwester. - Was musste sie beichten? Open Subtitles و أنا كذلك يا عزيزتي - مالذي اعتراف به -
    Ich gelobe feierlich, meine Sünden zu beichten... Open Subtitles أنا قررت وبعزم، وبمعونة بركت الرب .. أن أعترف بخطاياي
    Mit diesem Mädchen geschlafen, um dann zu dir zu kommen, um zu beichten? Open Subtitles مارست العلاقة مع هذه الفتاة ؟ و من ثم جئت إلى هنا كي أعترف لك ؟
    Der beste Weg seine Schuld loszuwerden, ist seine Sünden zu beichten. Open Subtitles أفضل طريقة لتتخلص من إحساسك بالذنب هي أن تعترف بخطاياك
    Dieses Jahr, als ich nach Hause kam, wollte sie mir alles beichten. Open Subtitles و عندما عدت إلي قريتي أرادت أن تعترف لي بكل شئ
    Ich meine, ich kann sie Ihnen ebensowenig zeigen, wie ein Priester über seine beichten sprechen kann. Open Subtitles ممكن أن يكون الكاهن يناقش إعتراف
    Habt Ihr Erlaubnis, heut zu beichten? Open Subtitles هل لديك الاذن لتذهبى للاعتراف اليوم ؟
    Hier beichten wir unsere tiefsten und finstersten Geheimnisse, zerstückeln sie durch ein Prisma und werfen sie auf die Leinwand. Open Subtitles هذه هي الكنيسة هنا حيث نعترف بأعمق و أسوء أسرارنا نضعها على ورق ثم نضعها على الشاشة
    Man sagt, beichten sei gut für die Seele. Open Subtitles مونى حسنا, يقولون إن الأعتراف شيء جيد للروح
    Ich kann jetzt nicht alles beichten oder ein Geständnis machen, weil... Open Subtitles وانا لا استطيع ان اكشف كل شيء مرة واحدة انت تعلم القيام ببعض الاعترافات لان
    Ich muss gestehen, dass meine Liebe so fiebrig war zu den alten Brooklyn Dodgers in jenen Tagen, dass ich in meiner ersten Beichte zwei Sünden beichten musste, die mit Baseball zusammenhingen. TED وانا يجب اقول .. ان حبي للبيسبول كان متقداً جداً وحبي للبروكلين دوجرز في تلك الايام اضطررت ان اعترف في اعترافي الاول للقس في الكنسية بذنبين كانا متعلق بالبيسبول
    Ich möchte beichten, so aufrichtig ich kann, aber mein Herz ist leer. Open Subtitles أريد الإعتراف وكأن هذا أفضل ما يمكنني فعله لكن قلبي فارغ
    Was ist es, das Ihr beichten wollt? Open Subtitles باسم الأب والابن والروح القدس ما الذي ترغبين بالاعتراف به?
    Seid Ihr hier, um Eure Niederlage zu beichten? Open Subtitles اذن لقد اتيت هنا لتقوم بالإعتراف بفشلك ؟
    Bevor Sie eine so große Sünde beichten, sollten Sie mich runterschlucken lassen. Open Subtitles قبل أن تعترفي بخطيئة .. كبيرة كهذه انتظري حتى أبتلع طعامي
    Gerade nach einer Predigt des Atheismus ist es gut, in die Kirche zu gehen und die Sünden zu beichten. Open Subtitles ، بعد إنتهاء الإلحاد إنه لأمر حسن الذهاب إلى الكنيسة . والاعتراف بذنوبك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد