ويكيبيديا

    "beim versuch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في محاولة
        
    • محاولاً
        
    • محاولين
        
    • وأنا أحاول
        
    • محاولًا
        
    • وهي تحاول
        
    • وهم يحاولون
        
    beim Versuch, wissenschaftliche Entdeckungen zu machen, ist jedes Problem eine Chance, und je schwieriger das Problem, desto größer die Bedeutung einer Lösung. TED في محاولة لإيجاد إكتشافات علمية، كل مشكلة هي فرصة، وبقدر صعوبة المشكلة، بقدر أهمية حلها.
    Sie hätten sich getötet beim Versuch, die arme Frau zu ficken. Open Subtitles لأنهم سيقتلون بعضهم البعض ، في محاولة للفوز بهذه المرأة المسكينة
    Du endest damit, dass du dir beim Versuch, alkoholischen Trost zu holen, das Genick brichst. Open Subtitles ثم تنتهي بكسر رقبتك محاولاً الحصول على بعض الراحة من الخمر
    Wie könnte ich vorhersehen, dass er einen Baumstamm trifft dann einen Platten kriegt und dann beim Versuch es zu reparieren seine Hand verletzt? Open Subtitles أنه سيصدم شجرة ثم يثقب إطار السيارة ثم يجرح يده محاولاً إصلاحه ؟
    Ich sage, wenn wir hier drinn sterben, können wir genauso gut beim Versuch, zu entkommen, sterben. Open Subtitles أنا أقول لو كنّا سنموت هنا, فمن الأفضل أنْ نموت محاولين الهرب
    Viele ehrenwerte Kämpfer sind gestorben, beim Versuch, es bis zu den großen Spielen zu schaffen. Open Subtitles محاولين الوصول إلى المباراة العظيمة
    Ich bin fast beim Versuch dich vor einem riesigen Käfer zu retten gestorben und du tust so, als wäre nichts passiert? Open Subtitles كِدتُ أن أموت وأنا أحاول أن أنقذكَ من حشرة ضخمة وأنتَ تدّعي أنَّهُ لا شيء حدث؟
    Willst du meine Wiedergeburt bezeugen? Oder beim Versuch sterben, sie zu verhindern? Open Subtitles أجئت لتشهب انبعاثي أم للموت محاولًا منعه؟
    Ja, er hat sich selbst umgekrempelt, beim Versuch die Bedeutung hinter dieser Tätowierung zu entwirren. Open Subtitles أجل، لقد قلب نفسه في كل إتجاه في محاولة لفك الغموض عن معنى هذا الوشم.
    Ich hab dich da drüben nicht bemerkt. Ich hab Stunden beim Versuch verbracht, die letzte Wand von diesem verschlüsselten Code zu brechen. Open Subtitles لم ألحظ تواجدك لقد قضيت الكثير من الوقت في محاولة اختراق آخر حائط..
    Beim Streiten mit Ryan und beim Versuch ein weiteres Kind zu bekommen. Open Subtitles القتال مع ريان , في محاولة لانجاب لطفل آخر
    Ja, wir machten Fehler beim Versuch, die Fehler zu beheben. Open Subtitles نعم, إرتكبنا الأخطاء في محاولة منّا بتصليح أخطائنا.
    Man sagt, ihr Gatte, der Graf, starb in ihren Armen beim Versuch, ihr ungeheures sexuelles Verlangen zu befriedigen. Open Subtitles يقولون أن زوجها -الكونت- مات بين ذراعيها محاولاً أن يُرضي رغبتها الجسديّة الضخمة.
    Er wurde getötet...ermordet...beim Versuch, mein Leben zu retten. Open Subtitles .لقدقـُتل. .قـُتل. محاولاً انقاذ حياتي
    Ich habe monatelang geforscht und mich in den Schlaf geweint, beim Versuch, die Brandursache zu finden. Open Subtitles قضيت شهوراً في البحث وسنوات وأنا أبكي حتى أنام، محاولاً اكتشاف السبب الدقيق لحريق منزل "بودلير".
    Wir kaufen es, nehmen es... oder sterben beim Versuch. Open Subtitles سنفوز به ونأخذه.. أو سنموت محاولين.
    Im August dieses Jahres waren bereits 2000 Menschen beim Versuch, das Mittelmeer zu überqueren, gestorben. Aber Doaa kannte jemanden, der es bis Nordeuropa geschafft hatte und dachte: "Vielleicht können wir das auch." TED كان ذلك في شهر اغسطس في هذا العام وقد مات 2000 شخص من قبل محاولين عبور البحر المتوسط لكن "دعاء" عرفت صديقة استطاعت الوصول لشمال اوروبا وفكرت "ربما نستطيع الوصول "
    Entweder schnappen wir Henry, oder wir sterben beim Versuch dabei. Open Subtitles إما ان نمسك "هنري"، او نموت محاولين ذلك
    Nun, mit diesem Lächeln und meinem bösen Herzen, sterbe ich beim Versuch. Open Subtitles حسناً، مع تلك الإبتسامة وقلبي السيء، سو أموت وأنا أحاول.
    Ich musste aus Castle Leoch fliehen und so bald wie möglich zu den Steinen zurückkehren oder beim Versuch sterben. Open Subtitles "يجب أن أهرب من قلعة "ليوك وأن أعود للأحجار في أقرب وقت ممكن أو أموت وأنا أحاول
    Du meinst den Pfad, auf dem ich einem britischen Idioten helfe und beim Versuch, die Welt zu retten, sterbe? Open Subtitles تقصد مسارًا حيث أنضم فيه إلى رجل إنجليزي أحمق وأموت محاولًا إنقاذ العالم؟
    Sie starb beim Versuch... denjenigen zu verhaften, der Ihnen das antat. Open Subtitles لقد ماتت وهي تحاول القبض على من فعل بكِ ذلك.
    Den Berichten nach starben die Agenten beim Versuch, die Frauen zu schützen. Open Subtitles بناء على التقارير التمهيديه فأن العملاء قتلوا وهم يحاولون حمايه النساء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد