ويكيبيديا

    "beinahe-zusammenbruch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • شبه
        
    Dieser Konsens lässt jedoch einen wesentlichen Punkt außer Acht: In den letzten Jahrzehnten wurden die Finanzmärkte in den USA und weltweit viel instabiler und keine der Reformanstrengungen, die seit dem Beinahe-Zusammenbruch 2008 unternommen wurden, wartet mit irgendeiner Maßnahme auf, um die Märkte sicherer zu machen. News-Commentary ولكن هذا الإجماع يغفل نقطة في غاية الأهمية: فالقطاع المالي في الولايات المتحدة وعلى مستوى العالم أصبح أكثر ميلاً إلى عدم الاستقرار في العقود الأخيرة، ولن ينجح أي من جهود الإصلاح التي بذلت منذ ما حدث من شبه انهيار في عام 2008 في جعل هذا القطاع أكثر أمانا.
    · Inländisches Privatkapital ist begrenzt, da die Rezession und der damit verbundene Beinahe-Zusammenbruch der Vermögenspreise sowie drastische Steuererhöhungen – insbesondere auf hohe Einkommen und Kapital – die Bilanzen erheblich schwächten. News-Commentary · ومصادر رأس المال المحلي الخاص محدودة، لأن الركود وما ارتبط به من شبه انهيار لأسعار الأصول، فضلاً عن فرض زيادات ضريبية حادة ــ وخاصة على الدخول المرتفعة وعلى رأس المال ــ كان سبباً في إضعاف الموازنات العمومية إلى حد كبير.
    Der IWF ist der Verantwortung für weitaus schwerwiegendere Fehlprognosen aus dem Weg gegangen, einschließlich seines Versäumnisses jede große Krise der letzten Generation vorauszusehen, von Mexiko in den Jahren 1994-1995 bis zum Beinahe-Zusammenbruch des globalen Finanzsystems im Jahr 2008. Tatsächlich deuteten die Prognosen des IWF in den 6-12 Monaten vor jeder Krise auf „business as usual“ hin. News-Commentary وقد تهرب صندوق النقد الدولي عن مسؤوليته عن أخطاء أشد خطورة، بما في ذلك فشله في توقع كل كل الأزمات الكبرى في الجيل الأخير، من أزمة المكسيك في الفترة 1994-1995 إلى شبه انهيار النظام المالي العالمي في عام 2008. والواقع أن تنبؤات صندوق النقد الدولي في الفترة التي تسبق كل أزمة بنحو 6 أشهر إلى 12 شهراً تشير ضمناً إلى ظروف العمل المعتادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد