ويكيبيديا

    "bekommt er" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يحصل على
        
    • سيحصل على
        
    • سيتلقى
        
    • هل يحصل
        
    Wenn dein Kandidat verliert, bekommt er keine. TED بينما إذا خسر، فإنه لن يحصل على أي صوت.
    Na ja, nicht immer, aber hin und wieder bekommt er diesen verrückten Drang. Open Subtitles حسناً، ليس طوال الوقت لكن من حين إلى حين يحصل على جرعته من الجنون
    Durch Beharrlichkeit bekommt er alles. Open Subtitles إنه يحصل على ما يريد مني باستمراره المحض
    Dann bekommt er zuhause nur noch mehr Prügel. Und die sind da echt nicht zimperlich. Open Subtitles ثمّ سيحصل على أسوأ ضرب هناك ولَنْ يَلْبسوا قفازات.
    - Natürlich bekommt er den. Und er wird für schuldig befunden, das ist eine Tatsache. Open Subtitles سيحصل على محاكمة عادلة لكنه سيكون مذنباً , لأنه كذلك
    Also, sobald ein neuer Kommentar geschrieben wird, bekommt er einen Alarm. Open Subtitles إذاً، بمجرد أن تصدُر تعليقات جديدة سيتلقى تحذيراً
    bekommt er ihre Seelen in der Hölle? Open Subtitles هل يحصل على ارواحهم في الجحيم؟
    Mord, dafür bekommt er die Todesstrafe. Open Subtitles قتل.. من الواضح انه من الممكن ان يحصل على عقوبة الموت
    Jedes mal, wenn mein Vater gewinnt, bekommt er eins von diesen. Open Subtitles فى كل مرة أبى يفوز فيها يحصل على شهادة مثل هذه
    Vielleicht bekommt er die Geständnisse durch Lügen, indem er Beweise platziert. Open Subtitles ربما يحصل على الأعترافات بالكذب بوضع الأدلة، ولكن وقت حصوله على إعتراف
    Als Austausch für seine Aussage, bekommt er Immunität für seine vergangen Verbrechen. Open Subtitles حسناً ، في مقابل شهادته فإنّه يحصل على الحصانة عن جرائمه السابقة
    Hoffentlich bekommt er den Vertrag. Open Subtitles على أمل أن يحصل على ذاك العقد ووقتها أن تستقيل
    Selbst wenn wir Monster sind, bekommt er das Mädchen. Open Subtitles ، حتى عندما نصبح وحوشاً هو من يحصل على الفتيات
    Du hast Hausarrest. Seit wann bekommt er sein Telefon, wenn er Hausarrest hat? Open Subtitles أنت معاقب بالحبس في المنزل، منذ متى يحصل على هاتفه وهو معاقب بالحبس؟
    Dann bekommt er den besten Cappuccino, den er je getrunken hat. Open Subtitles في تلك الحالة سيحصل على أفضل قهوة تذوقها
    Wenn wir uns beschweren, bekommt er eine Verwarnung... und macht es dann unauffälliger. Open Subtitles لو أشتكينا سيحصل على أنذار ويتعلم أن يكون أكثر سرانية
    Wenn er wusste, was sie treiben, bekommt er auch einen Anteil an ihrer Haftzeit. Open Subtitles لو عرف ما كانا يفعلان، سيحصل على حصته من السجن أيضاً
    Aber wenn er an Land ist und nicht mehr heimlich tun muss, bekommt er sie. Open Subtitles ولكن عندما يصل إلى الشاطئ، ولا يجب ان يكون متكتمًا في هذا الأمر، سيحصل على ما يريد
    Wenn Sie in einer Anhörung über seine Einweisung aussagen... bekommt er Hilfe. Das liegt in Ihrer Macht. Open Subtitles اذا طلبت جلسة استماع للوصاية عندها سيحصل على المساعدة التي يحتاج انها ضمن امكانياتك
    Darauf bekommt er ein paar 100 Antworten! Open Subtitles أتراهن أنه سيتلقى مئات الردود؟
    - Wo bekommt er die Auszeichnung? Open Subtitles -أين سيتلقى هذه الجائزة؟ -أكسل" , لا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد