ويكيبيديا

    "belästigen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مضايقة
        
    • أزعجك
        
    • يزعج
        
    • بإزعاج
        
    • تزعج
        
    • أزعج
        
    • إزعاجك
        
    • لإزعاجك
        
    • يتحرش
        
    • مضايقتك
        
    • التحرش
        
    • إزعاجكم
        
    • إزعاجه
        
    • أضايقك
        
    • ومضايقة
        
    Sag den Klane-Brüdern, einen Mann zu belästigen, der bereits im Knast sitzt... müsste sogar unter deren Würde sein, alles klar? Open Subtitles أخبر الأخوة كلاين أن مضايقة رجل بعنف هو اقل من مستواهم حقاً
    Das belästigen von Behinderten ist gesetzlich verboten. Open Subtitles أتعرفين أن هناك قانون يمنع مضايقة الضباط
    Manchen gefällt meine Kunst nicht und ich will niemanden damit belästigen. Open Subtitles بعض الناس لا يقدرون الفن لذا فأنا لن أزعجك .. فأنا سريع التأثر
    Wie kannst du sie um diese Zeit belästigen, du Flegel? Was störst du um diese Zeit? Open Subtitles الجلف الجاهل يزعج المرأة بهذا الوقت المتأخر
    Sollte er die Geheimschreiberei mit weiteren Klagen belästigen, droht ihm Gefängnis." Open Subtitles وغير مسموح له بإزعاج المحكمة بأي شكاوى أخرى وإلا سيوضع تحت طائلة السجن
    belästigen Sie deshalb meine Patientin? Halten Sie sie für einen Mutanten? Open Subtitles أ من أجل هذا أن تزعج مريضتي، أنتَ تعتقد إنها نوع من الطفرات؟
    Ich wollte Caesar nicht mit Nichtigkeiten belästigen. Open Subtitles لا أريد أن أزعج قيصر كبيرة بمسائل صغيره كهذي
    Ich vermisse wirklich das Armband, aber ich wollte Sie nicht belästigen. Open Subtitles استئتُ لفقداني السوار ولكنني لم أُرد إزعاجك
    Es tut uns leid, Sie zu Hause zu belästigen. Open Subtitles نحن متأسفان جداً لإزعاجك في منزلك الرائع
    Er ist nicht fähig, sie zu belästigen. Open Subtitles هو لم يحاول أن يتحرش بها. هو ليس قادرا على ذلك.
    Es tut mir leid, Sie zu belästigen, aber die Steuerprüfer kommen morgen. Open Subtitles أعتذر عن مضايقتك ولكن المراجعين سيأتوا غدا
    - Dil Driscoll! Hör auf, das Mädchen zu belästigen und such dir einen deiner Größe aus. Open Subtitles انت دريسكو توقف عن مضايقة الفتاة وتعدى على من يكون بحجمك
    Sie belästigen unsere Weisen und entweihen ihre rituellen Feuer. Open Subtitles انهم مضايقة لنا الحكماء ويدنس حرائق الطقوس الخاصة بهم.
    Ich denke, Sie wollen während einer so brisanten Ermittlung Ihre Zeit nicht damit verschwenden, einen Priester zu belästigen. Open Subtitles لأنني لا أستطيع تخيلكم تضيعون وقتكم في مضايقة كاهناً في تحقيقٍ بهذا الحجم
    Lies den hier und wenn du dann immer noch nicht mit mir reden willst... werde ich dich nie wieder belästigen. Open Subtitles اقرأي هذا فحسب إن لم تريدي التحدث إليَّ بعدها فلن أزعجك ثانيةً
    Es wird viel Zeit vergehen, bis ich dich wieder mit meinen Kissen belästigen werde. Open Subtitles سيمرّ وقتٌ طويل قبل أن أزعجك بوسائدي ثانيةً
    Tut mir leid, Sie mit noch mehr Fragen zu belästigen, aber als Sie heute Abend ausgingen, nahmen Sie Ihr Auto oder ließen Sie es zu Hause? Open Subtitles أكره أن أزعجك بالمزيد من الأسئلة لكن عندما خرجت الليلة هل أخذت سيارتك؟ أو تركتها في المنزل؟
    Ja, er sagte er käme zu mir, weil er Dr. Glass damit nicht belästigen will. Open Subtitles أجل قال أنه أتى إلي لأنه لم يرد أن يزعج الطبيبة جلاس
    Denken Sie nicht mal mehr daran, dieses Gericht noch einmal zu belästigen, bevor Sie nicht über einen Vergleich gesprochen haben. Open Subtitles لا تفكِّروا حتى بإزعاج هذه المحكمة مجدداً حتى تناقشوا التسوية
    Offensichtlich sind Sie wegen dem absolut angefressen, Walt, aber ich kann nicht zulassen, das Sie aufgrund dieser dünnen Beweise einen Bürger belästigen, insbesondere, da Sie so bereitwillig und leichtfertig die Vorschriften umgehen. Open Subtitles انظر , انت بوضوح لديك خلل كبير حول هذا والت لكن لن ادعك تزعج المواطنين بناءً على هذه الأدلة الضعيفه ولا سيما منذ قد لعبت بسرعه و ارتخاء على البروتكول
    Und wenn ich jetzt die Familie Bin Laden mit einer Vorladung belästigen müsste, meinen Sie, ich hätte deshalb 'ne schlaflose Nacht? Open Subtitles ولو كان بيدى أن أزعج فردا من عائلة بن لادن بأمر حضور للمحكمة أو أمام هيئة محلفين
    Sag ihm dass wenn er nicht damit aufhört dich zu belästigen wirst du die Polizei rufen. Open Subtitles أخبريه أن يتوقف عن إزعاجك , وإلا سوف تتصلي بالشرطة
    Es tut mir leid sie zu belästigen, Ma'am. Open Subtitles آسف لإزعاجك يا سيدتي هل انقطعت الكهرباء؟
    Dieser weiße Teufel versucht mich sexuell zu belästigen. Open Subtitles هذا الشيطان الأبيض يحاول أن يتحرش بي
    Ich reiß Ihnen den Arsch auf, wen Sie Lombardo noch einmal belästigen. Open Subtitles ولا تدعنى أسمع عن مضايقتك لـ " ليمباردو " ثانية
    Das belästigen seiner Schwester war blöd, aber was soll's ! Open Subtitles انا ندمان فقط على التحرش باخته. لكن لا يهم
    Somit muss ich dich oder das Schlumpfdorf nie wieder belästigen. Open Subtitles وبهذا لن أكون في حاجة إلى سرقة المسحوق منكم أو إزعاجكم في قرية السّنافر مجدّداً
    Hast du keinen Freund, den du anstatt mich belästigen kannst? Open Subtitles أليس لديكِ حبيب يمكنكِ إزعاجه بدلًا مني؟
    Ich wusste nicht, an wen ich mich sonst wenden sollte. Ich würde dich nicht belästigen. Open Subtitles لم أعرف إلى أين أذهب تعرف بأني لن أضايقك
    Du kannst nicht einfach das Krankenhauspersonal belästigen. Open Subtitles لا يمكنك المجيء فحسب إلى هذا المستشفى ومضايقة الموظفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد