ويكيبيديا

    "belgier" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بلجيكي
        
    • البلجيكي
        
    • بلجيكا
        
    • البلجيكيين
        
    • بلجيكى
        
    Ich bin Belgier. Sie haben kein Recht, mich hier festzuhalten. Open Subtitles أنا مواطن بلجيكي, ولا يحق لكم أن تحجزوني هنا
    - Bei allem Respekt... Ich verstehe nicht, was es nützt, einen Belgier zu beauftragen. Open Subtitles مع كامل احترامي، لا أرى ما النفع من توظيف بلجيكي
    Der Belgier ist in Gewahrsam und Amerikas Geheimnisse sind einmal mehr gerettet. Open Subtitles تهانئي أيها الفريق البلجيكي رهن الاعتقال والأسرار الأمريكية آمنة مرةً أخرى
    Dass wir ausgerechnet den Belgier von den Anonymen Alkoholikern abkriegen mussten. Open Subtitles ألف قائد و جعلنا البلجيكي من مدمني الخمور المجهولة.
    Für meinen Freund, Seine Majestät König Leopold Ill. der Belgier. Open Subtitles من أجل صديقي ، الطيب جدا من أجل جلالته ، ملك بلجيكا ًٌ ليوبولد ً الثالث
    Ich hätte dir die Wahrheit viel früher sagen sollen, aber diese Belgier, sie haben dich so verdammt böse gemacht. Open Subtitles وكان يجب علي ان اخبرك بالحقيقة في وقت سابق لكن أولئك البلجيكيين , جعلوك شرير جدا
    Was unterscheidet einen Belgier von Hundekacke? Open Subtitles ما الفرق بين بلجيكى وحفنه من روث الكلب؟
    Ein Belgier und seine 15-jährige Liebessklavin plünderten den Unfallort. Open Subtitles وبعد ذلك اخذني رجل بلجيكي هو وابنته البالغة من العمر ب15 سنة
    Ich bin kein "verdammter kleiner Franzmann". Ich bin ein verdammter kleiner Belgier. Open Subtitles أنا لست بفرنسي ضئيل لعين أنا بلجيكي ضئيل لعين!
    Auf der Basis, dass Sie einem Belgier vertrauen können, ja. Open Subtitles إذا كنتِ تثقين في كلمة شحص بلجيكي " فـ " نعم
    Ein Belgier verkauft einem Kanadier mongolische Schürfrechte in neunstelliger Höhe. Open Subtitles بلجيكي يبيع إلى كندي "حقوق تعدين في "منغوليا بقيمة أرصدة مكونة من 9 أرقام
    Jetzt sind wir hinter einem Belgier. Ausgerechnet. Open Subtitles والان نقف خلف بلجيكي.
    Aufgeblasener Belgier. Open Subtitles بلجيكي صغير عظيم
    Die Aktien sind wertlos. Oh nein, da kommt der schreckliche kleine Belgier. Open Subtitles الأسهم لا قيمة لها إلهي ، أتى إلى هنا هذا البلجيكي الصغير الشنيع
    Das heißt, der Diamant wird hier bleiben, bis das Geld an den Belgier überwiesen worden ist. Open Subtitles إذا هذا يعني أن الألماس سيكون هنا حتى يتم تحويل الأموال إلى البلجيكي
    Und seien Sie versichert, dass der Intersect höchste Priorität für die U.S. hat,... genauso wie den Belgier zu finden, bevor er unsere Geheimnisse verkauft. Open Subtitles وتأكد من أن التداخل يمثل أولوية كبيرة إلى الولايات المتحدة ، كما هو العثور على البلجيكي قبل أن يبيع أسرارنا
    Der Belgier hat ein Versteck im Dschungel Nord-Thailands, nahe der burmesischen Grenze. Open Subtitles البلجيكي عنده مخبأ في الغابات شمال تايلاند، قُرْب الحدودِ البورميةِ
    Ich hörte, der Belgier habe hier ein Versteck. Open Subtitles لقد سمعت أن البلجيكي لديه مخبأ هنا هل هذا صحيح؟
    Ich bin Belgier aber auf der ganzen Welt zu Hause. Open Subtitles لقد ولدت هنا في بلجيكا لكني مواطن لكل العالم
    Ich bin sicher, so denken die Belgier über Belgien. Open Subtitles أنا متأكدة بأن بلجيكا جنة في عيون البلجيكيين
    - Ich bin nur ein unwissender Belgier. Open Subtitles إغفر لى أنا مجرد بلجيكى جاهل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد