| ...3 Jahre später, Belgrads Seele ist gebrochen... | Open Subtitles | بعد ثلاث سنوات بلغراد كانت تعاني من تمزق مكشوف في روحها |
| Und wer ist gekommen, um der Prächtigkeit Belgrads Schande zu bringen mit ihrer Schönheit? | Open Subtitles | ومن هي التي جاءت لتُخجِل روعة "بلغراد" بجمالها؟ |
| Unglücklicherweise ignoriert die Vision Belgrads von einem Kosovo, der – wenn auch als autonome Region – unter serbische Herrschaft zurückkehrt, diese Realitäten. Tatsächlich hat Serbien keine realistische Strategie zur Integrierung der zwei Millionen Menschen im Kosovo in die politischen Institutionen und in das öffentliche Leben Serbiens. | News-Commentary | ومن المؤسف أن رؤية بلغراد التي تتلخص في عودة كوسوفو إلى الحكم الصربي ـ ولو في ظل الحكم الذاتي ـ تتجاهل هذه الحقائق. ومن المؤكد أن صربيا لا تملك أي إستراتيجية قابلة للتطبيق بشأن استيعاب أهل كوسوفو الذين يبلغ تعدادهم 2 مليون نسمة داخل المؤسسات السياسية الصربية والحياة العامة. |
| An alle Einwohner Belgrads und Umgebung. | Open Subtitles | لمواطني بلغراد والمدن الأخرى |