Weil sie so klein sind, benötigen Sie häufig die Hilfe des Kommas, aber nicht immer. | TED | لأنها صغيرة للغاية، في أغلب الأحيان، فهي تحتاج إلى مساعدة الفاصلة ولكن ليس دائمًا. |
Für die Durchführung einer Anästhesie benötigen Sie so reinen Sauerstoff wie möglich, denn schließlich werden Sie ihn erheblich mit dem Gas verdünnen. | TED | في الأساس، لتوفير التخدير، تحتاج إلى أوكسجين نقي قدر الامكان، لأنك سوف تذيبه بشكل أساسي مع الغاز. |
Falls Sie in einem Teil der Welt leben, wo nichts dergleichen zutrifft, dann benötigen Sie keine alternative Bildung. | TED | إذا صدف أنك تعيش في جزء من العالم حيث لا ينطبق أي من هذا، عندها فأنت لا تحتاج لتعليم بديل. |
Und um mich zu hören und zu verstehen, was ich sage, benötigen Sie schon circa 60 Bits pro Sekunde. | TED | ولكي تسمعني وتفهم ما أقوله تحتاج لمعالجة 60 بِت في الثانية |
Wir können keine der Energiemodule entbehren. Wir benötigen Sie alle. | Open Subtitles | متطلبات الطاقة لدينا تحتاج استخدامهم كلهم |
Wenn Sie sich von dem Programm distanzieren werden, benötigen Sie einen Sündenbock dafür. | Open Subtitles | إذا أردتَ أن تُبعد نفسك من هذا البرنامج، سوف تحتاج إلى رجُلٍ للمُهمّة. |
Um der Gruppe beizutreten, benötigen Sie einen Diebstahl als Angebot. | Open Subtitles | للإنضمام للمجوعة , تحتاج أن تعرض عرض سرقة |
Damit die Vereinten Nationen mit kohärenten Maßnahmen zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele und der anderen international vereinbarten Entwicklungsziele beitragen können, benötigen Sie eine dauerhafte Finanzierung für die einheitlichen Landesprogramme sowie eine gesicherte Basisfinanzierung der Institutionen der Vereinten Nationen, die sich nachweislich zu Reformen verpflichten. | UN | سعيا إلى العمل بشكل متسق على المساعدة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، تحتاج الأمم المتحدة لتمويل متواصل للبرنامج القطري الموحد، فضلا عن تأمين تمويل أساسي لكيانات الأمم المتحدة التي لديها التزام أكيد بالإصلاح. |
Warum benötigen Sie die Papiere, Chief Inspector? | Open Subtitles | لماذا تحتاج هذة الأوراق سيدي المفتش ؟ |
Mr. Francis, benötigen Sie etwas? | Open Subtitles | سيد فرانسيس, هل تحتاج لأي شيء؟ |
Nein, benötigen Sie einen Computer und eine Suchmaschine. | Open Subtitles | كلا، انت تحتاج لكمبيوتر و محرك بحث |
- Dazu benötigen Sie meine Meinung? | Open Subtitles | ألهذا تحتاج لخبراتي الطبية؟ |
Also, was benötigen Sie sonst noch? | Open Subtitles | إذن ، ماذا تحتاج أيضا ؟ |
Also, was benötigen Sie sonst noch? | Open Subtitles | والآن .. ماذا تحتاج أيضًا ؟ |
benötigen Sie Einreiseformulare? | Open Subtitles | هل تحتاج لوثائق مصلحة الهجرة؟ |
- benötigen Sie Einreiseformulare? | Open Subtitles | -هل تحتاج لوثائق مصلحة الهجرة؟ |
benötigen Sie Hilfe? | Open Subtitles | هل تحتاج المساعدة؟ |
Welchen Dienst benötigen Sie? | Open Subtitles | أي خدمة تحتاج إليها ؟ |
Warum benötigen Sie meine Diskretion? | Open Subtitles | ولماذا تحتاج إلى تكتمي ؟ |
benötigen Sie Hilfe? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى مساعدة ؟ |