Du bist meine Tochter. Benimm dich nicht wie eine puttana. | Open Subtitles | أنتِ ابنتي لا تتصرفي كامرأة رخيصة |
- Benimm dich nicht wie Jai. | Open Subtitles | نيها ، لا تتصرفي مثل جاي |
Benimm dich nicht wie ein Kind. | Open Subtitles | لا تتصرفي تصرف الأطفال. |
Schlafen ist für Schwache und wo wir davon sprechen, Benimm dich nicht, als ob ich nicht wüsste, warum du wirklich hier bist. | Open Subtitles | النوم للضعفاء وبمناسبة الحديث عن ذلك لا تتصرف وكأنني لا أعرف سبب تواجدك الحقيقي هنا |
Dann Benimm dich nicht wie einer. | Open Subtitles | إذن لا تتصرف كأحدهم |
Also Benimm dich nicht wie ein Idiot. | Open Subtitles | لذا لا تتصرف كالغبي. |
Joseph antwortet: "Ich sagte nicht Zicke." "Ich sagte, Benimm dich nicht wie eine." | Open Subtitles | و (جوزيف) قال, "أنا لم أقل عنكِ عاهرة , أنا قلتُ لا تتصرفي كالعاهرة. |
Benimm dich nicht, als wüsstest du, was Fury mich tun lassen wollte. | Open Subtitles | لا تتصرفي وكأنك تعلمين ما طلبه مني (فيوري) |
"Benimm dich nicht wie ein Baby." | Open Subtitles | "لا تتصرفي مثل طفلة لعينة" |
Candace, Benimm dich nicht wie eine Schlampe. | Open Subtitles | (كاندس)، لا تتصرفي كعاهرة |
- Dann Benimm dich nicht so! | Open Subtitles | - لا تتصرف بهذه الطريقه- |
- Benimm dich nicht wie eins. | Open Subtitles | - لا تتصرف كطفل. - ماذا؟ |