Bevor das passiert, benutze ich den Schlüssel. | Open Subtitles | سيرسلونك إلى السجن عندما اتأكد من ذلك سأستخدم المفتاح |
Komm bloß nicht näher, sonst benutze ich das Scheißding doch. | Open Subtitles | لا تقلق من شىء لا تقترب و إلا سأستخدم هذا المسدس.. سأستخدمه |
Ich kann Waffen nicht wirklich leiden, aber wenn nötig, dann benutze ich sie. | Open Subtitles | ...لا أحب الأسلحة كثيراً لكن عند الضرورة، سوف أستخدمها أخيراً، إلتقينا |
Bitte... und dieses Wort benutze ich nicht oft... ich flehe Sie an. | Open Subtitles | ... أرجوكِ ... وهذه ليست كلمة أستخدمها دائماً أنا أترجاكِ |
Und manchmal benutze ich eine Flasche, mir dabei zu helfen, oder eine Nadel...oder ein Mädchen. | Open Subtitles | في بعض الأحيان أستخدم قارورة لتساعدني في ذلك .. أو ابرة .. او فتاه |
Also benutze ich Skulpturen und Musik, um es nicht nur sichtbar zu machen, sondern auch fühlbar und hörbar. | TED | لذلك أستخدم النحت والموسيقى لجعلها ليس فقط ظاهرة، بل كذلك ملموسة ومسموعة. |
Und mit Gewehrständer. Den benutze ich meist für die Jagd. | Open Subtitles | بها مثبت للمسدس، و أستخدمه للصيد غالباً. |
Wenn der Moment da ist, dich zu töten, und er kommt, benutze ich keine Waffe, sondern meine Hände. | Open Subtitles | وعندما سيحين الوقت لقتلك وسيحين ، فلن استخدم سلاحاً بل سأستخدم يديّ |
Wenn der Moment da ist, dich zu töten, und er kommt, benutze ich keine Waffe, sondern meine Hände. | Open Subtitles | وعندما سيحين الوقت لقتلك وسيحين ، فلن استخدم سلاحاً بل سأستخدم يديّ |
Wenn mich Lärm nicht kümmert, benutze ich einen Schlagschlüssel. | Open Subtitles | إلا إذا كُنت قلقًا بشأن الضوضَاء، سأستخدم المفتاح الرئيسي. |
Vielleicht benutze ich einen Klassiker. | Open Subtitles | ربما سأستخدم إحدى الطرق الكلاسيكية. |
benutze ich jedes Stück davon um ihn zu erledigen. | Open Subtitles | سأستخدم كل ذرة من غضبي في القضاء عليه |
Heute benutze ich dieselbe Ausrüstung. | Open Subtitles | بنفس العدة التي أستخدمها اليوم |
- Selbst wenn wir es tun, benutze ich das nicht. | Open Subtitles | حتى إن احتجنا إلى أسلحة، فلن أستخدمها. |
- Das benutze ich für den Schnurrbart. | Open Subtitles | أنا أستخدمها من أجل الشوارب |
Im Grunde benutze ich meinen Mund auf seltsame Art und Weise im Austausch für Bares. | TED | أنا أساسا أستخدم فمي بطرق غريبة بمقابل مادي. |
Frau: Deshalb benutze ich entsprechend viel Abdeckband. | TED | لذلك أنا أستخدم ما يكفي من الشريط الواقي |
Normalerweise benutze ich ein Betäubungsgewehr, aber dann schmecken sie irgendwie komisch. | Open Subtitles | عادةً ما أستخدم سلاحاً مهدئاً، لكنّه يجعل مذاقهم غريب |
Das Gas benutze ich in meinem Freie- Elektronen-Laser, um Hochspannung zu unterstützen. | Open Subtitles | تفقدي هذا ، إنه الغاز نفسه الذي أستخدمه في تجربتي للألكترون الحر لدعم الطاقة العالية |
Deshalb benutze ich ihn, um Tante Pearls Quilt zu lagern! | Open Subtitles | . "لهذا أنا أستخدمه لتخزين شراشف العمة "بيرل |
- Und du kommst... - benutze ich nicht. | Open Subtitles | لكني لن أستخدمه |
Beim nächsten Mal benutze ich sie. | Open Subtitles | سأستخدمه المرة التالية |