Als ich den Home Page Reader entwickelte, bekam ich viele Kommentare von Benutzern. | TED | عندما طورت قارئ الصفحة المنزلي، وصلتني تعليقات عديدة من المستخدمين. |
Anscheinend benutzen sie eine halluzinierende Droge, die bei allen Benutzern die gleiche Erfahrung hervorruft. | Open Subtitles | يبدو أنها تستخدم كنوع من المخدرات الهلوسة. التي من المفترض أن تؤثر في تجربة مشتركة على جميع المستخدمين. |
Es hat sich herausgestellt, dass Zimmerman nur einer von hunderten, spezifischen Benutzern war, die anvisiert worden sind. | Open Subtitles | تبين أن زاميرمان كان واحدا من مئات من المستخدمين بصفات محددة الذين تم تصميم الخوارزمية لاستهدافهم |
Es könnte schneller laufen, der Wechsel zwischen den Themen wäre flüssiger oder es ginge schneller, bestimmte Gespräche zwischen Benutzern zu finden. | Open Subtitles | يمكنه ان يعمل بشكل أسرع اكثر سلاسة بين المواضيع او ايجاد محادثات مستخدمين معيّنين |
Haben Sie Anrufe von Benutzern erhalten, die Hilfe bei CoursePoint benötigten? | Open Subtitles | هل تلقيت اتصالات من مستخدمين ! (يطلبون المساعدة لــ أستخدام (كورسبوينت |
Das sind buchstäblich alle Informationen die wir von unseren Benutzern haben. | Open Subtitles | حرفياً هذه كل المعلومات التي نملكها عن المستخدمين لدينا. |
Welchen besseren Weg gibt es, um die Bewegungen von mehreren tausend Zooss Benutzern über mehrere Monate zu verfolgen? | Open Subtitles | ما هي أفضل طريقة لتعقب تحركات آلاف المستخدمين لزووس على مدار عدة أشهر ؟ |
Sie kommunizieren immer noch mit denselben Benutzern. | Open Subtitles | انهم لا يفهمون , لا يزالون يتواصلون مع نفس المستخدمين |
Und selbst wenn nicht, wenn sie nur Benutzern folgen, können sie gewinnen. | Open Subtitles | حتى لو لم يكونوا يفعلون ذلك حتى لو انهم فقط يتتبعون المستخدمين هذا كافٍ لهزيمتنا |
Software die eine Kluft unter den Benutzern schaffte und sie unterjochte. | Open Subtitles | البرامج التي تقسم و تفرق المستخدمين |
Aber anstatt zu sagen, dass wir professionelle Bibliothekare einstellen müssen, um diese Fotos nach dem Hochladen zu ordnen, gibt Flickr den Benutzern einfach die Möglichkeit, den Fotos Eigenschaften zuzuweisen. | TED | لكن بدلاً من القول ، إننا نحتاج أن نعْين أنواع محترفين من متخصصي المكتبات لتنظيم هذه الصور بمجرد أن يتم تحميلها ، قامت فليكر ببساطة بإعطاء المستخدمين القدرة على توصيف هذه الصور . |
Hier ist ein Mann, der die neue Marktaufsicht von Dow Jones ankündigt, angetrieben von 100 Prozent von Nutzererfahrung auf der Homepage – von Benutzern generiert und mit traditionellen Inhalten vermischt. | TED | وهنا يأتي أحدهم ليعلن تقرير السوق في الـ Dow Jones، والصفحة الرئيسية مأخوذة 100% من انطباعات الجمهور، وبهذا تمازجت المعلومات المقدمة من المستخدمين مع المعلومات التقليدية. |