Aber bevor du weitermachst, ich bin geschmeichelt, aber eigentlich bin ich keine Berühmtheit. | Open Subtitles | قبل ان تقولى المزيد ، انا سعيد ولكن عملياً فأنا لست مشهور. |
Und dann 25.000 Dollar für jede Berühmtheit, die beim jährlichen Dinner des Institutes teilnehmen. | Open Subtitles | ومن ثم 25 ألف دولار لكل مشهور يحضر مأدبة العشاء السنوي في المعهد |
Es geht um unsere Fixierung auf Berühmtheit und die Kultur der Berühmtheit und die Bedeutung des Bildes. Berühmtheit wird durch die Fotografie geboren. | TED | و هي عن ولعنا بالمشاهير و ثقافاتهم و أهمية الصورة بدأت الشهرة من التصوير |
Ich werde eine... traurige Alte, die... einer Berühmtheit ähnelt. | Open Subtitles | وسأصبح إمرأة حزينة فى منتصف العمر مجرد إمرأة .. كانت مشهورة لفترة |
Eine sinnvolle Erwartung wäre, dass Berühmtheit in einer bestimmten Zeitspanne ungefähr gleich dem Durchschnitt der Berühmtheit vorher und dem nachher ist. | TED | حسنا، توقع منطقي هو أن شهرة أحدهم في فترة زمنية معينة يجب أن تكون تقريبا معدل شهرتهم قبل وبعد الاشتهار. |
Ich wollte dir nur sagen, dass du nicht die einzige Berühmtheit bist. | Open Subtitles | لكنى اريد أخبارك انك لست الشخص الوحيد المشهور فى هذه البلدة |
Aber für die wenigen Glücklosen, denen traurige Berühmtheit aufgezwungen wurde, kann Schande eine Strafe schlimmer als jedes Gefängnis sein. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى القلة المنحوسة الذين فٌرضت عليهم السمعة الكريهة فقد يمثّل لهم العار عقوبةً أقسى من أي فترة بالسجن |
Dieser Gefährte, der es verstand uns seine Berühmtheit vergessen zu lassen. | Open Subtitles | هذا الرفيق الرائع الذي جعلنا ننسى أنه كان من الشخصيات الشهيرة |
Er steht sogar in der Zeitung... 'ne richtige Berühmtheit. | Open Subtitles | ذلك الصبي يظهر هنا أيضًا. لا بد وأنه مشهور جدًا. |
Ich frag mich, ob du am selben Tag Geburtstag hast wie eine Berühmtheit. | Open Subtitles | أتسائل إن كان يوم ميلادك هو نفس ميلاد أي شخص مشهور. |
Seit wann ist ein Wachsbildner selbst eine Berühmtheit? | Open Subtitles | منذ متى كان فنان الشمع مشهور هكذا لا أعلم .. |
Meine Damen und Herren, wir haben eine Berühmtheit in unserer Mitte. | Open Subtitles | الأولاد والبنات نحن لدينا رجل مشهور بيننا |
Sie sind jung und leicht zu beeindrucken und ich bin so etwas wie eine lokale Berühmtheit. | Open Subtitles | أنتِ صغيرة السن و حالمة و انا نوع ما مشهور هنا |
Er fürchtete die falschen Werte, die aus der Berühmtheit erwachsen... aus dem Ruhm, aus der persönlichen Ausbeutung. | Open Subtitles | لقد كان يمقت القيم الزائفة التى تأتى من معرفة الجمهور له من الشهرة ،من إستغلال الشخصية |
Tja, Berühmtheit ist eben nicht alles. Stimmt's, Mr. Potter? | Open Subtitles | واضح أن الشهرة ليست كل شئ أليس كذلك سيد بوتر؟ |
Tja, Berühmtheit ist eben nicht alles. Stimmt's, Mr. Potter? | Open Subtitles | واضح أن الشهرة ليست كل شئ أليس كذلك يا سيد بوتر؟ |
Nun, vielleicht bemerken Sie, daß aller Augen auf Sie gerichtet sind, aber Sie sind keine Berühmtheit, und schon bald werden Sie bemerken, daß sie kein bißchen anders sind, als jeder andere hier. | Open Subtitles | لعلّك تشعرين أنّ الأنظار كلّها موجّهة نحوك ولكنّك لست مشهورة وقريباً ستدركين بأنّك لست مختلفة عن الآخرين هنا |
Wurde eine lokale Berühmtheit, als sie eine Klage wegen Diskriminierung gegen den Bildungsausschuss anstrebte. | Open Subtitles | أصبحت مشهورة عندما قدمت دعوى تمييز في المعاملة ضد مجلس التعليم. |
Wow, Sie sind die größte Berühmtheit, der ich je begegnet bin. Wir sind hier alle gleich. | Open Subtitles | ـ أنت أكثر رجل شهرة قابلته في حياتي ـ جميعنا متساويون هنا |
Das ist 'ne Berühmtheit. | Open Subtitles | حصلت على المشهور |
Keiner außer Ihnen war auf traurige Berühmtheit aus! | Open Subtitles | ...لا أحد بحث عن سوء . السمعة سواك... |
Unsere neue Berühmtheit. | Open Subtitles | شخصيتنا الشهيرة الجديدة |
Ihre Berühmtheit und politischen Beziehungen waren eine unwiderstehliche Kombination. | Open Subtitles | بسبب شهرتك فى الوسط السياسى الذى اظهر توافق لايقاوم |
Sie starben nicht, Callahan, also musste ich 'ne andere Berühmtheit finden. | Open Subtitles | أنت لم تمت كالاهان,لذا كان لا بد أن أجد مشهوراً آخر |
All das kommt leider zu spät für den Detektiv, der vor zwei Jahren Berühmtheit erlangt hatte. | Open Subtitles | للأسف، كل هذا يأتي متأخرا جداً للمحقّق'، و الذي كان قد أصبح من المشاهير '.قبل |