| Außer niedrigen Konzentrationen von Beruhigungsmitteln und Antidepressivas war sein Blut frei von Pharmaka. | Open Subtitles | فبإستثناء تراكيز قليلة من المهدئات ومضادات الإكتئاب، دمه كان خاليا من الأدوية. |
| Er ist voller Schlaftabletten und Beruhigungsmitteln... und einer Flasche flüssigem Irgendetwas. | Open Subtitles | انها مليئة بحبوب التنويم و المهدئات و عبوة شيء سائل |
| Ich hab ihn mit Beruhigungsmitteln vollgepumpt bevor er gehen musste. | Open Subtitles | لقد أعطيته الكثير من المهدئات قبل أن يغادر. |
| Du standst unter starken Beruhigungsmitteln. | Open Subtitles | لقد كنت تحت تأثير مهدئ قوي |
| Er steht unter starken Beruhigungsmitteln und wird die Nacht durchschlafen. | Open Subtitles | لقد أعطيته مهدىء كبير وهذايعنىأنه سينامالليلةبأكملها. |
| Das liegt wohl an den Beruhigungsmitteln. | Open Subtitles | أعتقد أنه بسبب مهدىء الأعصاب |
| - Oben. Er muss sich von Ihren Beruhigungsmitteln erholen. | Open Subtitles | ينام ليخف من أثر المهدئات التي أعطيتها له |
| Sie sollen wissen, dass Cole Whitfields Blutbefund ein hohes Maß an Beruhigungsmitteln zeigt. | Open Subtitles | يجب أن تعلمي أن فحص دم" كولويتفيلد" خرج مظهراً مستوى عالي من المهدئات |