ويكيبيديا

    "besser und" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أفضل و
        
    • أفضل وأقوى
        
    Zuerst zögerte er, aber danach war er darüber glücklich, den Grundsatz zu befolgen, denn seine Geschichten wurden besser und sein Job leichter. TED رفض في البداية، ولكن في نهاية المطاف قال أنه اتبع التوجيه بسعاده لأن أخباره أصبحت أفضل و أصبح عمله أسهل.
    Jetzt sind die Karten für den Dubliner ÖPNV besser und nachdem ich mit dem Projekt fertig war, sogar ein gutes Stück besser, aber immer noch ohne Stationsnamen und ohne Linienverläufe. TED الآن بعد تحسن خرائط المواصلات في دبلن، و بعد أن انتهيت من المشروع، أصبحت حتى أفضل و لكن ما زالت لا توجد أسماء المحطات
    Ich werde mich allen Nein-Sagern entgegen stellen, weil sie mein Argument besser und stärker machen. TED سوف آخذ الرافضون، لأنهم سوف يجعلون حجتي أفضل و أقوى.
    Wir bauen jedes Jahr ein neues Auto und den Rest der Saison verbringen wir damit, herauszufinden, was wir da gemacht haben, um es noch besser und schneller zu machen. TED نحن نقوم بصناعة سيارة جديدة كل عام، ثم نقضي بقية الموسم في محاولة فهم ما قمنا بإنشائه لنجعله أفضل و أسرع.
    Ich habe auf dem Weg einiges gelernt, wovon ich Ihnen gern erzählen möchte, weil ich glaube, dass wir die amerikanische Demokratie gemeinsam besser und stärker machen können. TED ولقد تعلمت العديد من الدروس خلال مسيرتي والتي اردت أن أشاركها معكم، لأنني أعتقد ،معاً سنجعل ديموقراطية أمريكا أفضل وأقوى.
    Ihn noch besser und mehr lieben. Und er wird nicht krank werden und nicht bluten. Open Subtitles بشكل أفضل وأقوى ولن يمرض وينزف
    Die Dinge werden besser und besser werden, dann werden sie noch besser werden als das. Open Subtitles الأمور ستصبح أفضل و أفضل و أفضل 1602 02: 02: 53,716
    Er muss erkannt haben, dass er viel besser und schöner ist als Sie. Open Subtitles يبدو بأنه بدا بالنسبة لك أفضل و أجمل منك
    Ich hatte Angst und ich war jung und wusste es nicht besser und ich dachte, dass sie und ich euch völlig egal wären. Open Subtitles كنت خاضفة و صغيرة و لم أعلم أفضل و أنا إعتقدت أنكم لم تهتموا . بشأني أو بشأنها
    Ich denke, eine 2 Meter lange Schleppe ist gut, aber eine kürzere wäre besser, und du müsstest dir keine Sorgen machen das die Leute drauf treten. Open Subtitles عشرة اقدام من مؤخرة الثوب ستكون مناسبه بإعتقادي لكن لو كان أقصر من ذلك سيكون أفضل و لن تقلقي من تعثر الأشخاص عليه
    Erstens: Ich kann es besser und schneller. Open Subtitles أولا يمكنني أن أفعلها بطريقة أفضل و أسرع
    Solange Kinder Computerspiele spielen, wird deren Grafik besser und besser und besser. TED لانه ببقاء الاطفال يمارسون ألعاب الحاسوب فإن " كروت الصور المرئية في الحاسوب " - محللات الصور - سوف تغدو أفضل و أفضل
    Wenn wir an einen Ort zurückgehen wie das Palmyra-Atoll, wo ich vor ein paar Jahren mit Jeremy Jackson war; den Korallen geht es besser und es gibt Haie. TED لو رجعنا إلى مكان مثل "بالميرا اتول" حيث كنت مع "جيريمي جاكسون" منذ بضعة أعوام, حال الشعب أفضل و هناك أسماك قرش.
    Vielleicht kannst du's besser und wir haben 'ne Kiste über. Open Subtitles ربما يمكنكِ أن تعمليه بطريقة أفضل و ستحصلين على سلة إضافية. سلة قديمة مثل هذه قد لا تكون ذات قيمة بالنسبة لكِ،لكن هذه هي دوجفي.
    Ich weiß es besser und das sollten Sie auch. Open Subtitles أنا أعرف أفضل و يجب عليكى ذلك أيضا
    Wir befassen uns mit dem Irrationalen, wir befassen uns mit Widersprüchen, deren Existenz wir uns eingestehen, und die Ingenieure tendieren dazu, Dinge etwas mehr im Sinne von zwei und zwei ist vier, und wenn man 4,0 heraus bekommt, dann ist das besser, und 4,0000 sogar noch besser. TED نحن نتعامل مع الغير منطقيات, و نحن نتعامل مع مفارقات نؤمن نحن بوجودها, و المهندسون, في المقابل, عادةً ما ينظرون للأشياء بطريقة هي أقرب إلى إثنان و إثنان أربعة, و إن حصلت على 4.0 فهذا أفضل, و 4.0000 فهذا أفضل بكثير.
    Sie sind besser und sauberer und größer. Open Subtitles انهم، انهم أفضل و أنظف و أكبر
    So ist`s besser. Und jetzt... Open Subtitles هذا أفضل و الآن
    ...ich verspreche Ihnen, wir erheben uns wieder, besser und stärker. Open Subtitles ... أعدكم أننا سوف نصعد مرة أخرى أفضل وأقوى
    Es wird besser und kraftvoller denn je. Open Subtitles وسيكون أفضل وأقوى من ذي قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد