ويكيبيديا

    "besten der" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الأفضل في
        
    • الافضل في
        
    • النُخبة
        
    Und was es noch getan hatte, war, dass es zu einer Art Stolz führte darauf, dass Inder die besten der Welt sein konnten. TED وما فعله ذلك أيضا أنها جعلتنا نفخر إلى حد ما في حقيقة أن الهند يمكن أن تكون الأفضل في العالم
    Für Tausende von Jahren waren die Valyrer die besten der Welt in nahezu jeder Hinsicht. Open Subtitles منذ آلاف السنين كانالفالريين.. الأفضل في العالم بكل شيء تقريباً
    Ihr Sohn war einer der besten der Akademie und ist ein ausgezeichneter Kadett. Open Subtitles كان ابنك واحداً من الأفضل في الأكاديمية إنه طالب مجند ممتاز
    Es steckt Potenzial im Abbau von Mineralien. Wir haben viele Bodenschätze, in die nicht einmal jemand investiert und die niemand erforscht hat. Und wir erkannten, dass dies ohne entsprechende Gesetze, die das alles ermöglichen, auch nicht passieren würde. Also habn wir jetzt ein Bergbaugesetz, das sich mit einigen der besten der Welt messen kann. TED لدينا فرص في المعادن الصلبة. لدينا الكثير من المعادن التي لم يستثمر فيها احد أو يستكشفها. وقد أدركنا أنه دون التشريعات المناسبة لجعل ذلك ممكنا ، وهذا لن يحدث. حتى لقد وصلنا الآن إلى قانون التعدين يمكن مقارنتها مع بعض من الافضل في العالم.
    (Moly) Die besten der Welt. Open Subtitles الافضل في العالم كله ، صحيح ؟
    Vielleicht zu den Rangers. Oder zur Delta-Force. Zu den besten der Besten. Open Subtitles ربما قوات الحراس، ربما فرقة "دلتا" النُخبة!
    Die Haiexperten sind die besten der Welt; unter uns: riesige Raubtiere. TED خبراء أسماك القرش هم الأفضل في العالم -- كائنات مفترسة أسفل مني.
    Tatsächlich dachte ich, ich wäre so genial dass ich nicht nur faul wurde, mit dem Erlernen der Spielstrategien, sondern auch viel risikofreudiger. Ich begann in den größten Turnieren zu spielen, gegen die besten der Welt. TED في الواقع، ظننت أني بارعة للغاية لدرجة أنّني لم أصبح كسولة فقط في دراستي للّعبة، بل وأصبحت أكثر مُجازفة. شاركت في أكبر قدر ممكن من البطولات ضدّ الأفضل في العالم.
    Und diese oberen 20 Prozent sind die besten der Welt gewesen, wenn man sie mit den anderen oberen 20 Prozent vergleicht. TED وهؤلاء الـ 20% هم الأفضل في العالم إذا ما قارنتهم بالـ 20% الذين يلونهم في الأفضلية
    Wir haben hier die besten Voraussetzungen, die besten der Welt. Open Subtitles لدينا موارد هنا, الأفضل في العالم
    Wir haben hier die besten Voraussetzungen, die besten der Welt. Open Subtitles لدينا موارد هنا, الأفضل في العالم
    - Die besten der Stadt. Open Subtitles إنها الأفضل في ثلاث مقاطعات
    Die besten der Welt. Open Subtitles الأفضل في العالم
    Die besten der Welt. Open Subtitles الافضل في العالم حسنا ًلاكن
    Biscotti von Stefania's. Die besten der Stadt. Open Subtitles (بيسكوتي) من (لستيفانيا) الافضل في المدينة - شكرا هذا المفضل لدي -
    Zu den besten der Besten? Open Subtitles النُخبة!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد