ويكيبيديا

    "bestimmte aspekte" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جوانب
        
    • بعض المسائل
        
    Diese klinische Studie dient dazu, bestimmte Aspekte des Eingriffs zu ermitteln. Open Subtitles هذه التجارب السريرية هدفها تحديد جوانب معينة للعملية.
    Aber es gibt bestimmte Aspekte der Co-Abhängigkeit in Ihrer Beziehung. Open Subtitles ولكن هناك جوانب معينة من الإعتماد المفرط في علاقتكما
    Aber dank neuester Entwicklungen in der Bildgebung des Gehirns haben Neurolinguisten einen Einblick bekommen, wie bestimmte Aspekte des Spracherwerbs das bilinguale Gehirn beeinflussen. TED لكنّ التطوّرات الحديثة في تقنيّة تصوير الدماغ قد أعطت علماء اللغة العصبيّة لمحةً حول كيفيّة تأثير جوانب محدّدة من تعلّم اللغة في دماغ ثنائيي اللغة
    Kenntnis nehmend von der Feststellung der Gebietsregierung, dass bestimmte Aspekte im Zusammenhang mit den Lebenshaltungskosten, wie etwa die Inflation, Anlass zur Sorge geben, UN وإذ تسلم بما أشارت إليه حكومة الإقليم من أن بعض المسائل المتعلقة بتكاليف المعيشة، من قبيل التضخم، مدعاة للقلق،
    Kenntnis nehmend von der Feststellung der Gebietsregierung, dass bestimmte Aspekte im Zusammenhang mit den Lebenshaltungskosten, wie etwa die Inflation, auch weiterhin Anlass zur Sorge geben, UN وإذ تسلم بما أشارت إليه حكومة الإقليم من أن بعض المسائل المتعلقة بتكاليف المعيشة، من قبيل التضخم، لا تزال مدعاة للقلق،
    Wir sind außerdem erfreut darüber, dass der Generalsekretär entschlossen ist, das Sekretariat auf den Weg der Reform zu führen, selbst wenn dies bedeutet, dass mit seit langem bestehenden organisatorischen und verfahrensmäßigen Regelungen gebrochen werden muss und dass bestimmte Aspekte der Prioritäten und der Kultur des Sekretariats in Frage gestellt und verändert werden müssen. UN كما يشجعنا التزام الأمين العام بأن يقود الأمانة العامة نحو الإصلاح حتى إذا كان ذلك يعني خرق الخطوط التنظيمية والإجرائية التي طال عليها العهد وأن جوانب أولويات وثقافة الأمانة العامة سيلزم تحديها وتغييرها.
    Von dieser Erfahrung meiner Rehabilitation also, möchte ich vier bestimmte Aspekte erzählen -- Ich nenne sie die vier "K" des Bewusstseins -- die mir halfen, meinen potentiellen Verstand wieder zurückwachsen zu lassen, zu dem tatsächlichen Verstand, mit dem ich täglich arbeite. TED لذا من تجربة إعادة تأهيلي هذه ، أريد مشاركتكم أربع جوانب لإعادة التأهيل -- والتي أطلق عليها الأربع "C" للوعي -- والتي ساعدتني في تطوير دماغي الخامل إلى دماغ طبيعي أعمل به كل يوم.
    Morgan lernt, bestimmte Aspekte ihres Umfeld zu kontrollieren,... und zwar ohne Zwischenperson. Open Subtitles (مورغان) تتعلم كيف تتحكم في جوانب بيئتها بدون تدخل أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد