Die fortgesetzte Beteiligung der Vereinten Nationen an diesem Unterfangen ist unerlässlich. | UN | ومن المهم للغاية استمرار مشاركة الأمم المتحدة في هذه الجهود. |
Die fortgesetzte Beteiligung der Vereinten Nationen an diesem Unterfangen ist unerlässlich. | UN | ومن الأهمية بمكان استمرار مشاركة الأمم المتحدة في هذه الأعمال. |
V. Erkenntnisse aus der Beteiligung der Vereinten Nationen an der Reform des Sicherheitssektors | UN | خامسا - الدروس المستفادة من مشاركة الأمم المتحدة في إصلاح قطاع الأمن |
Die Beteiligung der Vereinten Nationen an Wahlangelegenheiten in Irak war von besonderer Bedeutung und nahm eine Vorrangstellung ein. | UN | 65 - ولقد حظيت مشاركة الأمم المتحدة في الشؤون الانتخابية في العراق بنصيب كبير من الأهمية والذيوع بوجه خاص. |