ويكيبيديا

    "betrat" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • دخل
        
    • دخلت
        
    Die Person, die das Haus betrat, trug einen Hut mit schräger Krempe. Open Subtitles الشخص الذي دخل تلك الليلة كان مرتديًا قيعة ذات حافة مائلة
    Keiner, der jene Todeszelle betrat, war jemals lebend herausgekommen. TED لكن لا أحد قط دخل بيت الموت ثم عاد حياً.
    Am nächsten Tag ging er nach Calais und betrat gemeinsam mit Shadi Kataf um kurz vor acht Uhr am Abend ein Sportartikelgeschäft. TED وفي اليوم التالي، ذهب إلى كاليه، دخل إلى محلّ رياضي بضعة دقائق قبل 8 مساءً، مع شادي قطاف.
    Ich betrat den Hof... und sah mich nach Arbeit um, sah aber kein Holz oder so. Open Subtitles لذا , دخلت إلى المنزل وبحثت عن بعض الحطب لكى أشعلة لكننى لم أرى شيئاً
    Zwei Winkel, beide auf sie gerichtet. betrat die Bank um 14:33 Uhr. Open Subtitles إن كاميرا البنك تقول انها دخلت على السـاعة 2.33 وخرجت 2:
    Wer betrat an diesem Abend das Haus vom Garten aus? Open Subtitles فى هذه الليلة ,من دخل المنزل من الحديقة ؟
    Dann verloren seine besten Krieger 10 Mortal Kombats und der Herrscher betrat das Reich, tötete meine Eltern und adoptierte mich, um den Thron zu beanspruchen. Open Subtitles و من ثم أفضل المحاربين لديه قد خسروا عشرة مورتال كومبات و دخل الإمبراطور إلى المملكة فقتل والداي و تبناني
    Als er das Stargate betrat, gab es eine enorme Explosion. Open Subtitles عندما دخل الرسول بوابة النجوم حدث انفجار رهيب
    Der Mann, der vor zwei Jahren im Kosovo das Gebäude betrat - das waren ganz offensichtlich nicht Sie. Open Subtitles قبل عامان فى كوسوفو الرجل الذى دخل البنايه قبل الانفجار من الواضح انه لم يكن انت
    "Dann hätte ich vielleicht etwas gesehen." "Wie diese Bestie die Kabine meiner Herrin betrat oder verließ." Open Subtitles ربما رايت شيئا,هذا الوحش دخل و خرج من مقصورة مخدومتى
    Jemanden, der Madame Doyles Kabine betrat oder verließ. Open Subtitles شخص ما دخل و غادر مقصورة السيدة دويل ليلة امس
    Es gibt...es gibt Beweise, dass Elders Bewerbung für eine ausländisches Beschäftigungszertifikat gefälscht wurde, als er das Land (USA) im Jahr 1979 von Russland aus betrat. Open Subtitles هناك دليل هنا من الممكن أن ورقة طلب ايلدر , للعمالة الأجنبية تم تغييرها عندما دخل البلاد قادماً من روسيا في 1979
    Ich wusste es schon, als er mein Zelt zum ersten Mal betrat. Open Subtitles علمتُ منذ اللحظة الأولى التي دخل فيها لخيمتي لو رفضت
    Ja. Nachdem er es betrat, konnten Sie irgendwas aus ihrem Zimmer hören? Open Subtitles عندما دخل هل سمعت أي شيء قادم من غرفتها ؟
    Sobald ich heute Ihr Badezimmer betrat, bemerkte ich den unverwechselbaren Geruch einer kürzlich abgefeuerten Schusswaffe. Open Subtitles فما كان لي دخل الخاص بك اليوم من الحمام لاحظت ورائحة لا لبس فيها سلاح ناري أنفقت مؤخرا.
    Eines Abends auf der Bühne, betrat ich tatsächlich meine Vagina. TED أحدى الليالي على خشبة المسرح في الحقيقة دخلت في مهبلي
    Als ich sie in ihrem Büro in Herat besuche, betrat sie es umgeben von vier großen Männern mit vier riesigen Pistolen. TED عندما قابلتها في مكتبها في هيرات، دخلت وهي محاطة بأربعة رجال عظام يحملون أربع أسلحة ضخمة.
    Doch als ich den Hörsaal betrat, erschien dieser kahl und dunkel. TED لكن عندما دخلت قاعة المحاضرة وجدتها مظلمة وغائرة.
    Als ich den Raum betrat, fand ich Greta wütend schreien: "Das ist unfair!" TED كان ذلك عندما دخلت الغرفة لأجد جريتا تصيحُ بغضب، "ليس هذا عدلًا!
    Als ich das Gebäude betrat, in dem Mademoiselle Lagrange wohnt, schaltete jemand das Licht ein. Open Subtitles عندما دخلت العمارة السكنية ضغط شخصاً ما على زر المصباح
    Es war bedeutsam, dass Sie mir nicht erzählten, dass Ruth Chevenix den Salon vom Garten aus betrat. Open Subtitles وكنت مستغربا لعدم اخبارك لى ان الانسة روث دخلت الغرفة من الحديقة كيف لى ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد