ويكيبيديا

    "betrog" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يغش
        
    • خان
        
    • خانك
        
    • خدع
        
    • خدعت
        
    • خنت
        
    • لقد خانني
        
    Er betrog die Stadt, seine Partner, seine Angestellten. Open Subtitles هو يغش المدينة وشركائه وموظفيه
    Doch der eine betrog den anderen, bei der Arbeit, den Lebensmitteln ... Open Subtitles و أحدهما كان يغش الآخر في العمل و المؤن
    Als mein Dad meine Mom betrog und eine neue Familie gründete, aß ich dieses Zeugs täglich. Open Subtitles عندما خان أبي أمي و تركنا ليبدأ حياته مع عائلة جديدة كان لدي صُندوق من هذا كل ليلة
    Er hat definitiv seine Frau betrogen oder seine Frau betrog ihn. Open Subtitles هو بالتأكيد خان زوجته، أو أن زوجته خانته
    Und jetzt betrog er Sie, indem er Ihre Tochter gerettet hat statt Sie. Open Subtitles وقد خانك حينما فضّل إنقاذ ابنتكِ عليكِ.
    Sie betrog das Volk dieses Landes. Open Subtitles لماذا لا تخرس؟ لقد خدع الناس في هذه البلد
    Den Vater betrog sie, so mag's dir auch geschehen. Open Subtitles . لقد خدعت والدها وربما ستفعل معك ذلك
    Willst du mich manipulieren, weil ich meinen Freund betrog? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك أن تتلاعب بي لأني خنت خليلي ؟
    Er betrog die Stadt, seine Partner, seine Angestellten. Open Subtitles هو يغش المدينة، و شركائه... وموظفوه
    Er betrog nicht, log nicht und nutzte mich nicht aus. Open Subtitles لم يغش ولم يكذب ولم يستغلني
    Also, entweder fand Mark heraus, dass jemand betrog... Open Subtitles لهذا، ربما أحدهم يغش
    Er betrog beim Kartenspielen. Open Subtitles كان يغش في لعب الورق.
    Oder dass Lars seinen Partner betrog und das ganze Geld wahrscheinlich daher kam. Open Subtitles أو أنه خان شريكه وربما من هناك جاء المال
    ´so wie er den Drachen betrog, dessen Herz er brach.´ Open Subtitles مثلما خان التنين الذى كسر قلبه
    Daß er die Goa`uId betrog, um seine Leute und seine familie zu retten. Open Subtitles أنه خان الـجواؤلد لينقذ شعبه وعائلته
    Und jetzt betrog er Sie, indem er Ihre Tochter gerettet hat statt Sie. Open Subtitles وقد خانك حينما فضّل إنقاذ ابنتكِ عليكِ.
    Was ich weiß, ist, dass... wenn Marshall Sie betrog, er... er ein Idiot war. Open Subtitles ما أعلمه هو أنه إن كان (مارشال) قد خانك فقد كان احمق
    Es tut mir Leid, dass er mich mit dir betrog, und es tut mir Leid, dass ich so lange vorgab, es zu ignorieren. Open Subtitles أنا آسف انه خدع على لي معكم، وأنا آسف أنني تظاهرت تجاهله لطالما فعلت.
    Er betrog den Staat Kasachstan um Gelder, die diesem zustanden. Open Subtitles خدع حكومة كازخستان فى الأموال المستحقة عليه
    Den Vater betrog sie, so mag's dir auch geschehen. Open Subtitles .. لقد خدعت والدها . و ربما تخدعك
    Sie verstehen nicht. Ich betrog einen Freund, ich log. Open Subtitles أنت لا تفهمين، لقد خنت صديقاً لي، وكذبت بشأن حقيقتي.
    20 Jahre, weil ich 5000 Spaghettis und Froschfresser tötete, während mich meine rechte Hand, Moon, betrog. Open Subtitles عشرون عاما لقتل ٥٠٠٠ فرنسي وضفدع. ‏ لقد خانني مساعدي وذراعي الأيمن، ذلك الوغد "‏مون"‏.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد