ويكيبيديا

    "betten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أسرّة
        
    • الأسرة
        
    • الأسرّة
        
    • أسرة
        
    • سرير
        
    • السرير
        
    • السرائر
        
    • الفراش
        
    • أسرّتهم
        
    • سريرين
        
    • أسرتهم
        
    • أسرّتنا
        
    • سريران
        
    • الأسره
        
    • السريرين
        
    Oder CB-Funk, dann kann ich mit anderen Betten reden. Open Subtitles أو راديو. يمكن أن اتكلّم مع أسرّة السيارة الأخرى.
    Und wann kriegen Sie die Kinder für die vielen leeren Betten? Open Subtitles متى ستبدأوا بإنجاب بعض الأطفال، وتملأوا كل هذه الأسرة الفارغة؟
    Aber wenn man Menschen mit Superkräften trainieren möchte, braucht man viele Betten, Wissenschaftler und Geld. Open Subtitles لكن إذا كنت تخططين لتدريب ،أناس خارقين فستحتاجين إلى الكثير .من الأسرّة والعلماء والمال
    Keine unschuldigen Leben mehr, keine blutigen Betten und kein Grausamkeit aus Spaß. Open Subtitles لآ مزيد من حياة البريئين و أسرة ممتلئة بالدماء و الوحشية
    Sie denken, ich wüsste nicht, wie viele Betten ich zur Verfügung habe? Open Subtitles هل تعتقد انني لا اعرف كم سرير هناك متوفر لدي ؟
    Also liegen zwei Personen in den Betten und zwei auf dem Boden. Eine muss direkt neben der schmutzigen Toilette liegen, die nie gereinigt wird. TED لذلك يكون هناك شخصين على السرير وشخصين على الأرض، أحدهما لا مكان يذهب إليه إلا بجوار المرحاض القذر، الذي لم يُنظف أبدًا.
    Es fehlt vor allem an Unterrichtsmaterial. Stühle, Bücher, Tische, Betten. Open Subtitles ،التجهيزات التعليمية التي تلزمنا تتضمّن الكتب مناضد، كراسي، أسرّة
    Ok, hier stellen wir die Druckschleuse auf. Ich will 25 Reihen mit jeweils 10 Betten. Fälle mit hohem Fieber dort hinten hin. Open Subtitles حسنٌ، سنضع الكوة هنا، أريدُ 25 صفاً 10 أسرّة في كل منها، الحالات المستعصية بهذه النهاية
    In Ordnung, wir haben heute drei freie Betten. Open Subtitles حسناً، لديّنا ثلاثة أسرّة مُتاحة الليلة.
    Wir haben eins, wo einige italienische Rucksacktouristen all ihre Kleidung auf alle Betten verteilt haben. Open Subtitles لدينا واحدة حيثُ بعض الإيطاليين أخرجوا كل قطعة من ملابسهم لقد إمتلكوا جميع الأسرة
    Betten, Matratzen, Stoffe Kleidung, Kosmetik. Open Subtitles الأسرة والفرش والأقمشة .الملابس، ومستحضرات التجميل
    Seine Frau will eins von diesen neuen Betten. Open Subtitles زوجته تريد منه أن يحصل على أحد تلك الأسرة الجديدة
    Beim Bau der Straßen halfen Familien mit Holz der eigenen Türen und Betten. TED تبرعت بعض العائلات بأبوابها و الأسرّة الخشبية لإصلاح الطرق.
    Die Betten hier sind warm und weich und sehr, sehr groß. Open Subtitles الأسرّة هنا دافئة و ناعمة و كبيرة جداً جداً
    Es gibt eine unzureichende Versorgung mit Betten im Kinderheim und es gibt nicht genügend warme Kleidung. TED هناك نقص في أسرة النوم في دار الايتام وملابس الدفء غير كافية.
    Aber wenn es da warm ist und es Betten gibt, ist es besser als vorher. Open Subtitles لكن إذا كان به تدفأه و سرير فهو أفضل من المكان الذي كنت فيه
    Hört sich an, aIs ob du durch Betten springst. Open Subtitles هذا مثل القفز داخل و خارج السرير على أساس معتاد
    Verteilt diese Betten auf Station 3 und 4 und bringt mehr OP-Tische aus dem Keller. Open Subtitles انقلوا هذه السرائر نحو الجناحين 3 و4 واجلبوا المزيد من طاولات العمليات من السرداب
    Mieses Essen, schlechte Gesellschaft, zu kurze Betten... Open Subtitles و أنا وجدت السجون غير سارّة الطعام سيء , الصحبة عقيمة الفراش ضيق جداً
    "In ihren Träumen sah sie ihre Kinder so oft in ihren Betten liegen, dass sie glaubte, es handle sich wieder um einen Traum." Open Subtitles لكن هي رأتهم في أسرّتهم غالبا في أحلامها و إعتقدت ان هذا كان فقط الحلم الذي كان لا يزال يراودها
    Erinnerst du dich an die Nacht, in der wir vorgaben, in Betten zu liegen, und wie wir sie uns beschrieben? Open Subtitles هل تتذكر الليلة التي تظاهرنا فيها بأننا في سريرين حقيقيين ووصفناهما لبعضنا؟
    In dieser Nacht schlief ihre ganze Familie auf der Couch und sie selbst bei ihrer Mutter, damit wir ihre Betten haben konnten. TED وفي تلك الليلة، أسرتها بأكملها أخذوا الأرائك و نامت جنبا إلى جنب مع أمها حتى يمكننا أن نأخذ أسرتهم.
    Betten machen. Was hat nicht gut geklappt? Unsere Matheaufgaben, oder Besucher an der Tür begrüßen. TED ترتيب أسرّتنا. مالذي لم يتم بشكل جيد؟ نتائج الرياضيات، أو تحية الزائرين عند الباب.
    Mal sehen, wir haben hier zwei leere Betten. Open Subtitles دعنا نرى, لدينا سريران فارغين هنا
    Insassinnen haben keinen Zutritt, während die Betten aufgestellt werden. Open Subtitles ممنوع بقاء السجينات بالحجر بينما يتم تركيب الأسره
    Der Boden gehört zu den unteren Betten. Open Subtitles ولكنك تنامين على السرير العلوي، والأرضية جزء من السريرين السفليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد