Ich wollte nur einen anständigen Kaffee, bevor ich wieder ins Büro fahre. | Open Subtitles | أتيت للمنزل لأشرب كوبأً من القهوة قبل أن أعود إلى المكتب |
Weisst du noch, was du von mir dachtest, bevor ich wieder durch diese Tür kam? | Open Subtitles | هل تذكرين ما كنتِ تعتقدينه بشأني قبل أن أعود للمنزل؟ |
Ich bin nur hier um zu relaxen, bevor ich wieder zurück muss, um einem Haufen idiotischer Erstsemester Gegenwartskunde zu lehren. | Open Subtitles | إنّي هنا للاسترخاء فقط قبل أن أعود لعام آخر من تعليم الدراسات الاجتماعيّة لحمقى بالسنة الأولى |
Ich habe noch eine Stunde in Freiheit, bevor ich wieder aufs Schiff muss. | Open Subtitles | تبقّت لديّ ساعة واحدة من الحُريّة قبل أن أعود إلى السفينة. |
Ich muss etwas schlafen, bevor ich wieder ins Büro gehen kann. | Open Subtitles | عليّ بأن أحظى القليل من النوم قبل أن أعود إلى المكتب. |
Ich versuche meinen E-Mail-Rückstand von der Arbeit aufzuholen, bevor ich wieder los muss. | Open Subtitles | في محاولة للحاق على المكتب رسائل البريد الإلكتروني قبل أن أعود. |
Wir haben noch 51 Stunden Zeit, bevor ich wieder zur Arbeit muss. | Open Subtitles | لدينا 51 ساعة قبل أن أعود إلى العمل |
Und bevor ich wieder hochkommen konnte, ist alles explodiert. | Open Subtitles | ولكن قبل أن أعود هنا، إنفجر المكان |
Milo, Du und ich habe uns ein paar mal getroffen bevor ich wieder mit Morris zusammen kam. | Open Subtitles | (مايلو), أنا وأنت تواعدنا عدة مرات قبل أن أعود لمعرفة (موريس) مجدداً |
Wenn Fayed anruft bevor ich wieder da bin hängen Sie mich rein. | Open Subtitles | اذا اتصل (فايد) قبل أن أعود, صليه بى |