Der Bewährungsausschuss entscheidet, dass er bereit für die Gesellschaft ist. | Open Subtitles | يقرر مجلس الإفراج بأن ذلك الشخص مهيأٌ لإطلاق سراحه. |
Ich melde mich für seinen Sitz im Bewährungsausschuss. | Open Subtitles | لذلك أني أتطوع لأخذ مكانه في مجلس الإفراج المشروط. |
Wir es aber sein, wenn ich das hier dem Bewährungsausschuss vorspiele. | Open Subtitles | سيكون كذلك عندما أُسمع هذا لمجلس الإفراج ما هذا؟ |
Sie waren doch wegen eines Mordes beim Bewährungsausschuss; | Open Subtitles | ثم تذكرت كونك في مجلس الإفراج المشروط بسبب جريمة |
- Ich muss mit dem Bewährungsausschuss reden. | Open Subtitles | -يجب أن اتحدث مع مجلس الإفراج المشروط |
Donna, streiche all meine morgigen Treffen und sag dem Bewährungsausschuss, dass Gallo bereit ist. | Open Subtitles | دونا)، ألغي جميع مواعيدي) وأعلمي مجلس الإفراج أن (غالو) مستعد |
Ein gewisser Raymond Stussy arbeitet für den Bewährungsausschuss. | Open Subtitles | بالتحديد، يعمل (رايموند ستاسي) لمجلس الإفراج المشروط |
Oh, und Harvey, ich möchte nicht vor dem Bewährungsausschuss mit diesen Sachen stehen, also bringen Sie mir etwas Schönes zum Anziehen mit. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}ويا (هارفي)، لا أريد أن أمثل أمام مجلس الإفراج وأنا أرتدي هذا {\pos(190,220)}لذا، أحضر لي شيئاً جميلاً لأرتديه |
ST. CLOUD Bewährungsausschuss Gefängnisbehörde Strafaussetzung und Bewährung | Open Subtitles | "مجلس الإفراج المشروط في (سانت كلاود)" |