ويكيبيديا

    "beweis für" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • دليلاً على
        
    • برهان
        
    • دليلا
        
    • دليل على
        
    • دليل لنوايا
        
    • أدلة على
        
    Es dauert nur kurz. Er braucht einen Beweis für den heutigen Abend. Ok. Open Subtitles سأعود خلال لحظة، أعتقد أنه يريد دليلاً على أن هذه الليلة حدثت حقاً
    Ich habe in meinem Leben noch keinen Beweis für Menschenraub gefunden. Open Subtitles طوال حياتي لم أجد دليلاً على حقيقة هذا الأمر
    Nein, zurzeit habe ich noch keinen Beweis für einen Mord. Open Subtitles لا ، حتى الآن أنا لم أجد برهان مؤكد على القتل
    Der Beweis für Wills Unschuld im Austausch für eine Zugangskarte. Open Subtitles برهان براءة الإرادة كبديل لمساعدتها في ضمان البطاقة الرئيسية.
    Bin ich nicht der Beweis für den Einklang von Licht und Schatten? Open Subtitles ألا أعطي دليلا على ان الشخص يمكنه موازنة الظلام مع النور؟
    Das ist kein schlüssiger Beweis für Inflation, aber alles, was keine Inflation ist und dies erklärt, würde gleich aussehen. TED وهذا ليس دليلا قاطعا على تضخم الكون، لكن أي شيء آخر يفسر هذا غير التضخم سوف يبدو مماثلا.
    Der einzige Hinweis, den Sie haben, ist der Beweis für etwas anderes. Open Subtitles انت مخطئ الدليل الوحيد الذي لديك هو دليل على شيء آخر
    - Beweis für was? Open Subtitles دليل لنوايا ماذا؟
    Bringen Sie mir einen Beweis für eine Verschwörung und ich werde es überdenken. Open Subtitles أحضر لي أدلة على وجود مؤامرة، وبعدها سنرى
    Nun, eine romantische Beziehung ist kein Beweis für eine Verschwörung, aber das ist irrelevant. Open Subtitles حسنٌ , علاقةٌ رومنسية ليست دليلاً على المؤامرة، لكنّها لها صلة.
    Wir fanden keinen Beweis für eine Affäre. Open Subtitles ...لم نجد دليلاً على العلاقة الغرامية.
    Kelly... Was dein Kind tat, ist ein Beweis für seine Macht, aber es ist kein Beweis für Güte. Open Subtitles يا (كيلي)، ما فعله طفلكِ شاهدٌ على قوته، لكنه ليس دليلاً على طيبته.
    Dies steht in deutlichem Kontrast zur konventionellen Sichtweise im Westen, wonach Religion das Hauptmotiv des islamistischen Terrors ist. Viele Muslime sehen diese irrige Annahme als Beweis für die Verachtung des Islams durch den Westen. News-Commentary وهذا يتناقض بوضوح مع وجهة النظر التقليدية في الغرب والتي ترى أن الوازع الديني هو الدافع الرئيسي وراء الإرهاب الإسلامي. ويرى العديد من المسلمين في هذا الافتراض المغلوط دليلاً على ازدراء الغرب للإسلام، وهو ما يعزز وجهة نظرهم بأن المسلمين ككل ضحايا للتمييز، ويؤدي بالتالي إلى خلق حلقة مفرغة تعمل على توليد المزيد من التطرف على الجانبين.
    Kelly, die Erin in ihren Tiefpunkt anruft, wissend, dass Erin tun würde, was sie könne, um ihnen das Gefühl zu geben, geliebt und umsorgt zu sein, ist Beweis für mich, dass wir mit der Kunst als Ausgangspunkt die obdachlose, jugendliche Bevölkerung heilen und aufbauen können. TED إن اتصال كيلي بإيرين بينما هي في أسوأ حالاتها ويقينها أن إيرين ستفعل كل ما باستطاعتها لجعلهم يشعرون بالحب والرعاية، هو برهان لي أنه باستخدام الفنون كمدخل، يمكننا شفاء وبناء شبابنا المشردين.
    Wenn diese Wiederholung der Beweis für Leben ist... ist es unumgänglich, dass sich die Geschichte wiederholt. Open Subtitles ...لو كان ذلك برهان الحياة . التاريخ سيكرر نفسه حتماً
    - Ja, ich denke... Die Frage ist, sie leugnen immer noch verdeckte Einsätze, ist das nicht ein weiterer Beweis für einen? Open Subtitles سؤالي، أنتم تواصلون إنكار حصول عمليات خفية، أليس هذا دليلا إضافيًا؟
    Aber was ich sah, war der Beweis für alles, woran ich glaubte. Open Subtitles ‫لكن ما رأيته ‫كان دليلا على كل ما آمنت به
    Denn wir können nichts erreichen ohne den Beweis für eine Deeskalation auf beiden Seiten. Open Subtitles لن ننجز شيئاً ما لم نحصل على دليل على التهدئة من كلا الطرفين
    Es wurde darauf hingewiesen, dass die oft recht mutigen Empfehlungen des AIAD ein Beweis für seine hinreichende Unabhängigkeit seien. UN وأشـار البعض إلى أن توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية التي يغلب أن تكون جريئة دليل على أن المكتب مستقـل بقدر كافٍ.
    - Beweis für was? Open Subtitles دليل لنوايا ماذا؟
    SETI setzt astronomische Instrumente ein, um den Beweis für die Technologie von jemand anderem aufzuspüren. TED حسنا ، إن SETI يستخدم تقنيات علم الفلك لبحث وإيجاد أدلة على وجود إشارات لتقنية ما في الخارج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد