Normalerweise bezahlen mich die Leute dafür. | Open Subtitles | .في العادة الناس يدفعون لي لعمل هذا صحيح ؟ |
Ich mach den Job, die bezahlen mich, ich hau ab. | Open Subtitles | أنا أقوم بالعمل و هم يدفعون لي أعود إلى المنزل |
Die bezahlen mich nach Tarif und wenigstens wär ich in einem großen Film und du gibst mir die Chance. | Open Subtitles | إنهم يدفعون لي بشكلٍ مرضي على الأقل سوف أكون في فيلمٍ ضخم و سوف تعطيني الفرصة |
Sie bezahlen mich dafür, Ihre Situation zu bewerten,... doch ich hätte Ihnen schon aus drei Blocks Entfernung sagen können,... dass das Knüpfen neuer Geschäftsbeziehungen, egal welcher Größe, von essentieller Bedeutung ist. | Open Subtitles | أنتم تدفعون لي حتى أقيّم وضعكم لكن بإمكاني إخباركم بوضعكم من على بعد 3 مناطق سكنيّة بأن توقيع مع عمل جديد.. |
Sie bezahlen mich, um euch zu beschützen, im Moment wäre das von Ihnen selber. | Open Subtitles | إنّنا ندفع لكَ المال حتّى تأخذنا إلى حيث نودّ. إنّكم تدفعون لي لكي أحميكم، وعلى الأغلب حمايتكَ من نفسكَ. |
Sieh, ich habe einen Beruf der fraglich ist,... aber sie bezahlen mich sehr gut. | Open Subtitles | انظر , لدي عمل يُشكّ به لكنهم يدفعون لي مال جيد |
- Die, für die ich arbeite, bezahlen mich auch dafür, dass ich ihre Namen nicht preisgebe. | Open Subtitles | الذين يدفعون لي كي لا أفشي سرهم |
Leute bezahlen mich, die öffentliche Meinung zu ändern. | Open Subtitles | الناس يدفعون لي لتغيير الرأى العام |
Sie bezahlen mich dafür. | Open Subtitles | إنهم يدفعون لي لأجل هذا |
Die bezahlen mich immer noch wie'n Hausmeister. | Open Subtitles | لايزالو يدفعون لي كالبوّاب |
Sie bezahlen mich, damit ich mich um die vier P kümmere. | Open Subtitles | يدفعون لي لأفكر بالقاعدة التسويقية... |
Deswegen bezahlen mich Leute. | Open Subtitles | ولذلك الناس يدفعون لي |