Du Trottel, wenn der Typ dich schon bezahlt hat,... wieso sind wir dann noch hier? | Open Subtitles | أيها الأخرق ، إن كان الوغد قد دفع لك مُسبّقًا لما نحن هنا ؟ |
Wer bezahlt hat und nicht gerade Handtücher kaut... | Open Subtitles | اذا دفع ثمن تذكرته ولا يسرق مناشف السفينة |
Findet raus, wer für sie bezahlt hat. | Open Subtitles | حسنا اكتشف من احضرها الي هنا ومن دفع الفواتير |
Nicht irgendein Sex-Telefon-Betreiber, den das dieses verrückte Mädchen, bezahlt hat, damit er uns anlügt. | Open Subtitles | ليس شخصًا في مشغل الاتصالات الجنسية دفعت له تلك الفتاة المجنونة ليكذب علينا |
Du hättest erleben müssen, wie er dafür bezahlt hat. Als wären es seine letzten Pennies. | Open Subtitles | كان لابد أن تراه و هو يدفع ثمنها كان كمن يقتطع ثمنها من جسده |
Aber ich will nicht, dass du stirbst wenigstens nicht, bis du mir erzählst, wer dich bezahlt hat meine Sehne zu durchschneiden. | Open Subtitles | لكني لا أُريدكَ أن تموت على الأقَّل ليسَ قبلَ أن تُخبرني من دفعَ لكَ لتقطعَ أوتاري |
Findet raus, wer für sie bezahlt hat. | Open Subtitles | حسنا اكتشف من احضرها الي هنا ومن دفع الفواتير |
Dann schließen wir sie ein, bis der Mann kommt, der 50 Millionen Dollar für sie bezahlt hat. | Open Subtitles | إلى أن يأتي الرجُل الذي دفع 50 مليون دولار ثمناً لها |
Weiter hinten sind die neuen Operationssäle, die der Präsident bezahlt hat. - Ja, Sir. | Open Subtitles | بنهاية الممر توجد غرف العمليات التي دفع تكاليفها الرئيس بنفسه |
Jemand der mir eine Menge Geld bezahlt hat, um die Quittung zu verlieren. | Open Subtitles | شخص ما دفع لي الكثير من النقود لأفقد احترامي |
Großartig, das ist die einzige Sache, die der Doktor nicht bezahlt hat als er das Bett und den Rollstuhl gekauft hat. | Open Subtitles | هذا هو الشئ الوحيد الذي لم يُغطى من الدكتور عندما دفع للسرير والكرسي المتحرك |
Ich habe nicht gefragt. Und ich habe kein Geld akzeptiert. Wenn er sagt, dass er mich bezahlt hat, lügt er. | Open Subtitles | لم أسأل، ولم أقبل مالاً، إن قال أنّه دفع لي، فهو يكذب |
- Da kam gestern Nacht ein Herr vorbei, der sämtliche Krankenausrechnungen bezahlt hat. | Open Subtitles | رجل أتى ليلة البارحة و دفع كل فواتير المستشفى |
Es abzustreiten hat keinen Sinn. Ich will nur wissen wer Sie bezahlt hat und warum. - Wieso bezahlt? | Open Subtitles | ليس هنالك مجالاً للانكار أريد بأن أعرف فقط من دفع لكِ، ولما؟ |
- Okay, Sie leugnen's nicht. Ich will nur wissen, wer die Ware bezahlt hat, die ich erhalten hab. - Dazu bin ich nicht befugt. | Open Subtitles | حسنا , انا أعرف انك لاتنكر ذلك فقط اريد معرفة من دفع قيمة الجهاز المرسل لي |
Du könntest ihm sagen, dass ich vorhabe, die Waffen zu liefern, für die sein Cousin bezahlt hat. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبريه بأنّني أنوى بالكامل تسليم الأسلحة لإبن عمه التي دفع ثمنها |
Willst du mir damit sagen, dass diese Frau uns bezahlt hat | Open Subtitles | ، إنتظر هل تقول لي أنّ هذه المرأة دفعت لنا |
Weil das Mädchen auf dem Foto Laura Richmond ist, die Frau, die Ihre Krankenhausrechnung bezahlt hat. | Open Subtitles | لانه الفتاة الموجودة في الصورة هي لورا ريتشموند , المراة التي دفعت حسابك في المستشفى |
Entweder Sie finden meinen Mantel, oder Sie geben mir die $379, die meine Ex-Frau dafür bezahlt hat. | Open Subtitles | أما تجد ليّ معطفيّ أو تعطينيّ 379 دولار لزوجتي السابقة التي دفعت ثمنها. |
Da niemand für das Essen im Restaurant bezahlt hat, und ich habe nicht soviel Geld. | Open Subtitles | لأنه لم يدفع أحد ثمن العشاءفي المطعم و لا أملك هذا القدر من المال |
Da Crassus nicht bezahlt hat, habe ich somit ein Anrecht auf sie... wenn sie gefangen und versteigert wird. | Open Subtitles | بما أنه لم يدفع هذا يعطيني فرصة أكبر من كراسوس عندما يتم الإمساك بها |
Sie war es, die HR bezahlt hat. | Open Subtitles | لقد كانتْ من دفعَ للمواردِ البشريّة. |
Und was hatte es mit dieser Briefkastenfirm zu tun, die ihn bezahlt hat? | Open Subtitles | وماذا كان عليه أن يفعل لتلك الشركة الصورية التي كانت تدفع إليه |