| Und B wurde zuletzt in der Bibliothek des Papstes gesehen ungefähr hundert Meilen nördlich von Rom, in Viterbo, im Jahre 1311. | TED | وآخر مكان وجد به الكتاب B هو مكتبة البابا على بعد 100 ميلا شمال روما في فيتربو سنة 1311. |
| Ich bin der Doctor und ihr seid in der größten Bibliothek des Universums. | Open Subtitles | أنا الدكتور و أنتم في أكبر مكتبة في الكون |
| Wenn du damit fertig bist, bringe es bitte wieder zurück zur Bibliothek des Congresses im Pazifik. | Open Subtitles | عندما تفرغ، فضلاً أعدها إلى مكتبة المحيط الهادئ في الكونغرس |
| Ich habe die Aufzeichnungen der Forschungs- Bibliothek des Fachbereichs Psychologie geplündert. Kurz gesagt werden wir eine Kombination von | Open Subtitles | داهمت مكتبة أبحاث علم النفس، إنّنا باختصار سنستخدم مزيجًا من |
| Ich war es so gewöhnt in der Bibliothek des Gefängnisses zu sein. | Open Subtitles | لقد إعتدتُ أن أكون في مكتبة السجن |
| Das ist die größte Bibliothek des Universums. | Open Subtitles | هذه هي أكبر مكتبة في الكون |
| Wir beginnen mit einer Auswahl von Bänden aus der Bibliothek des Herzogs von Roxburghe. | Open Subtitles | شكراً لكم، أيها السادة. سنبدأ بمجموعة متنوعة من كتُب... مكتبة الدوق "روكسبورج". |
| Und... die Bibliothek des Humanisten Grotius kommt auch bald an. | Open Subtitles | و مكتبة البشري (غروتيوس) ستصل قريباً |