Die Erde wird beben. Ich bin gekommen um dich zu warnen, zieh dich warm an. | Open Subtitles | الأرض على وَشَك الاهتزاز أتيتُ لأُحَذِرَك، اختَبِئ |
Ich bin gekommen um dir zu danken und dich wieder in unserer Mitte aufzunehmen. | Open Subtitles | أتيتُ لأشكرَك، و أُرحِب بكَ مجدداً في صفوفنا |
Schau, ich bin gekommen, weil ich das gerede gehört habe und so, alles klar? | Open Subtitles | انظُر، أتيتُ لأني سمعتُ إشاعةً و ما شابَه، اتفقنا؟ |
Ich will mal erklären, warum ich hier bin, falls Sie dachten, ich bin gekommen, um das alte Mistzeug hier zu stehlen. | Open Subtitles | الآن، إنني أوضح لماذا أنا هُنا، في حالة إن كنت تظن إنني جئتُ إلى هُنا لسرقة هذه القذارة القديمة. |
Ich bin gekommen, da ich abends keine Zeit habe. | Open Subtitles | جئتُ الآن، بما أنني لا أستطيع أن آتي بأوقات المساء |
Ich bin gekommen, um deinen jämmerlichen Arsch hier rauszuziehen. | Open Subtitles | لقد آتيت لأخرج مؤخرتك الآسفة من هنا. الآن،لنذهب! |
Ich habe sein Geschmiere gelesen und bin gekommen, so schnell ich konnte. | Open Subtitles | جئت بعد ما قرأت تلك القطعة من القذارة مسرعا طول الطّريق. |
Ich bin gekommen und jetzt bin ich hier. | Open Subtitles | أنا أتيت والآن أنا هنا |
Ich bin gekommen, um Ihnen zu helfen. | Open Subtitles | أتيتُ لأنني أريدُ أن أساعِدُكِ هل يُأنِبُكَ ضميرُكَ؟ |
Ich bin gekommen, um Adieu zu sagen und dich ein letztes Mal zu sehen. | Open Subtitles | أتيتُ لأقول وداعاً يا حبيبي ولأراك لمرة واحدة أخيرة. |
Was tun Sie hier? Ich bin gekommen, um Sie dasselbe zu fragen. Warum beobachten Sie und Ihre Kumpels mein Haus? | Open Subtitles | أتيتُ لأطرح عليك السؤال ذاته لم تراقبون منزلي أنت و رفاقك؟ |
Ich bin gekommen, um dir Essen zu bringen, um dir zu sagen, dass ich während der Jagd den weißen Geist gesehen habe. | Open Subtitles | أتيتُ لأُحضر لكِ الطّعام وأخبركِ أنّي رأيتُ الرّوح البيضاء أثناء صيدي. |
- Ich bin gekommen, meine Lady zum Abendessen auszuführen. | Open Subtitles | أتيتُ لأخذ سيدتي ألى العشاء هذا يبدوا جيداً |
Ich bin gekommen, um die Kinder von ihrer Angst zu befreien. | Open Subtitles | أتيتُ إلى هنا لحماية ...الأطفال من الخوف, وأنت |
Ich bin gekommen, um Ihnen Ihr Schicksal zu erklären. | Open Subtitles | الأن لقد أتيتُ لأخبرك ،بمصيركَ |
Ich bin nicht nur gekommen, um dir den Scheck zu geben. Ich bin gekommen, um dich zurückzuholen. | Open Subtitles | لم آت هنا لاعطيك الشيك ،بل جئتُ هنا لأعيد تعيينك |
Ich bin gekommen, um meine Familie zu beschützen. | Open Subtitles | لقد جئتُ إلى هنا في محاولة حماية عائلتي. |
Ich bin gekommen, um Antworten zu bekommen. Das Einzige, was wir zurücklassen, sind Leichen. | Open Subtitles | جئتُ للحصول على أجوبة، والشيء الوحيد الذي سنتركه هُو جثث. |
Ich bin gekommen, um Ihnen davon zu berichten. | Open Subtitles | لذا جئتُ لأخبارك، يا أمين الخزنة. |
Ich bin gekommen, um dem Telefon zu entkommen. | Open Subtitles | - هنا يا سيدي - جئتُ لأبتعد عن الهاتف |
Ich bin gekommen, weil sich herausgestellt hat, nach alldem denke ich, dass ich dich vielleicht doch liebe. | Open Subtitles | جئتُ لأنه اتضّح أنه, كما تعلمين... أعتقد أنني لربما أحبّكِ... . |
Ich bin gekommen, um dich zu warnen, Peter. Du musst die Wahrheit erfahren. | Open Subtitles | لقد آتيت لأحذرك يا (بيتر) ، فيجب أن تعلم الحقيقة .. |
Ich bin gekommen, um Buße zu tun. anfänglich sah ich Sie als Petzer. | Open Subtitles | لقد جئت لأجل تسوية الأمر بالاول ظننت أنك من سبب هذا |
Ich bin gekommen um zu helfen. | Open Subtitles | و أنا أتيت للمساعدة |