Du musst den Namensartikel bis Mittag unterzeichnet haben, wenn wir es in die Abendausgabe schaffen wollen. | Open Subtitles | أريد موافقتك على الخطوط الثانوية قبل الظهر إن كنا نريد نشره بالطبعة المسائية |
Ich verdreifache dein normales Honorar, wenn du mir bis Mittag einen Namen bringst. | Open Subtitles | سأضاعف اجرتك ثلاثة اضعاف ان احضرت لي أسم قبل الظهر |
Sie müssen zuerst ihre Männer holen, es wird bis Mittag dauern. | Open Subtitles | عليهم جمع شملهم لذلك لن يلحقوا بها حتى الظهر |
Wenn er bis Mittag nicht auftaucht, muss ich die Polizei verständigen. | Open Subtitles | اذا لم يظهر محققنا بحلول الظهر سأخبر الشرطة |
bis Mittag werden es 30 Grad Celsius sein. | Open Subtitles | ستصبح درجة الحرارة 85 درجة بحلول الظهيرة |
Megan hat bis Mittag etwas zu tun. | Open Subtitles | "لدى (ميغان) مشاريع حتى الغداء!" |
Er fährt 4 Stunden bis Mittag, legt die Solarmodule aus, lässt sie 13 Stunden aufladen, schläft irgendwo da drin und fährt weiter. | Open Subtitles | يقود أربعة ساعات قبل الظهر... يضع اللوحات الشمسية وينتظر 13 ساعة لإعادة شحنها وينام بمكان ما هناك ويبدأ من جديد. |
Wenn wir bis Mittag dort sein sollen, reiten wir besser. | Open Subtitles | إذا كان علينا الوصول إلى هناك قبل الظهر من ألافضل لنا ... أين هما |
Er fährt 4 Stunden bis Mittag, legt die Solarmodule aus, lässt sie 13 Stunden aufladen, schläft irgendwo da drin und fährt weiter. | Open Subtitles | يقود لأربع ساعات قبل الظهر يضع الألواح الشمسية ينتظر لثلاثة عشر ساعة ليكتمل الشحن وينام في مكان ما هناك ومن ثم يبدأ من جديد |
- Wir müssen bis Mittag bestellen. | Open Subtitles | أنا بالعمل - يجب أن نطلبها قبل الظهر - |
Er sagte, er hätte bis Mittag darin geschlafen, wäre es nicht Paarungszeit gewesen. | Open Subtitles | يقول كان بإستطاعته أن ينام فيه حتى الظهر لو لم يكن موسم التزاوج |
Äh, 9:00 Uhr morgens bis Mittag. | Open Subtitles | من التاسعة صباحاً حتى الظهر |
Wir haben nur bis Mittag Zeit. | Open Subtitles | لدينا وقت متّسع حتى الظهر فقط |
bis Mittag hatten es King und Buick jedem in der Bande erzählt. | Open Subtitles | بحلول الظهر آيس وايبول أخبروا سرهم باقي العصابة |
Wir werden bis Mittag die Inlandstraße erreicht haben. | Open Subtitles | سنرسوا ونصل إلى الطريق الداخلى بحلول الظهر |
Um 9 Uhr holt dich ein Wagen ab, dann sind wir bis Mittag in South Beach. | Open Subtitles | سأرسل سيارة تقلّكِ عند الساعة 9 ونصل إلى الشاطئ الجنوبي بحلول الظهر |
Haben wir dafür noch Zeit? Nicht, wenn ich das Baby bis Mittag von hier wegbringen soll. | Open Subtitles | ليس إذا كنتِ تريدينني أخرج الرضيع من هنا بحلول الظهيرة. |
Die Redaktion braucht Ihren Artikel bis Mittag, wenn Sie bei uns bleiben wollen, ist er besser fehlerfrei. | Open Subtitles | يجب أن يكون تقريركِ على المكتب بحلول الظهيرة ،وإذا أردت إبقاء تقريركِ معتمد فيجب أن يكون مرتب |
Wir müssen sie bis Mittag beim Governor abliefern. | Open Subtitles | علينا أن نسلمها للحاكم بحلول الظهيرة |