Du hast den Bischof getötet, weil du aus dem falschen Becher trankst. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستكتشف أنك من قتلت الأسقف لأنك شربت الكأس الخطأ |
Bischof. Gentlemen, bei all diesen Festen... sorge ich mich sehr um unseren Staatshaushalt. | Open Subtitles | أيها الأسقف أيها السادة , برغم كل هذا الاحتفال, فأنا قلق جدا |
Bringt die Dame zum Kloster zum Schwarzen Kanon, morgen soll der Bischof ihr den Rest des Weges Geleit geben. | Open Subtitles | اصطحبوا السيدة لدير الشرائع السوداء وغداً الأسقف سيرافها بقية الطريق |
Bischof, ich kann Ihnen gar nicht sagen, wie dankbar wir sind, dass Sie wieder hier sind und uns in Betracht ziehen. | Open Subtitles | سعاده الاسقف انت لا تعلم كم الامتنان الذي نكنه لك لعودتك الينا مره اخري ورعايتنا في الحصول علي المقعد |
- er wäre ein Taschendieb? Er war Bischof! | Open Subtitles | هل تذكر رجل الدين الذى قلت عنه انه نشال و اتضح انه أسقف ؟ |
Sie hörten nie Anschuldigungen, die den Bischof betrafen? | Open Subtitles | لم تسمع مطلقاً عن أى إدعاءات أو إتهامات موجهة ضد القس ؟ |
Der Bischof von Senlis kam vorbei und war Zeuge ihres Ruckfalls. | Open Subtitles | اسقف سنياز كان مارا وشاهدا عيانا على ماحدث |
Vergebens. Doch der Bischof hatte wohl kein Problem, ihn zu treffen. | Open Subtitles | على أية حال, الأسقف لم يواجه صعوبة في لقائه |
Wenn der Bischof vom Schwarzen Kanon die Zeremonie morgen abhält, sollten wir ihn heute im Kloster besuchen und ihn überreden, einen Weg zu finden. | Open Subtitles | لو أدى الأسقف المراسيم غداً.. فلنزره الليلة و نحثه على إيجاد حل |
Der Herr Bischof war sehr gut zu mir in dieser schweren Zeit, Alexander. | Open Subtitles | الأسقف,كان دائما جيد لى فى مثل هذد الأ وقات العصيبه وتحدثنا عنك أيضا,ياصغيرى |
Ihr Mann, Seine Hochwürden, der Bischof, kam heute Morgen unter grauenvollen, entsetzlichen Umständen zu Tode. | Open Subtitles | زوجك , سمو الأسقف قفد حياته هذا الصباح فى ظروف مخيفه |
Er verriet die Schwüre der beiden Liebenden an den Bischof. | Open Subtitles | أباح سرُّ العاشقين الذى نذر عهداً على نفسه ألا يبوح به إلى الأسقف. |
Er ist seit drei Jahren der Assistent von Bischof Breelan. | Open Subtitles | هو كان مساعد الأسقف بريلان لمدّة ثلاثة سنوات |
Ich habe einmal einen Gefallen dem Bischof - machte seinen Neffen wie ein Engel aussehen, obwohl er zwei Wochen in der Wehr gewesen war. | Open Subtitles | لقد أسديت الأسقف صنيعاً من قبل جعلت ابن أخيه يبدو طفلاً جميلاً على الرغم من مضى أسبوعين على موته |
Ihr habt hier nichts zu befehlen, ich werde mich beim Bischof über Euch beschweren. | Open Subtitles | أنت خارج عن القانون سارفع شكوى الى الاسقف أنت؟ |
Der Bischof hat mir gegeben, was ich wollte. | Open Subtitles | لا يعرف الاسقف ذلك لكنه أعطانى ما اريده بالضبط |
Lord Bischof, Ihr und Euer Komitee wurden gebeten... die Doktrin der Kirche von England zu examinieren und festzulegen. | Open Subtitles | سيدي الاسقف لقد خضعتم أنت ولجنتك لفحص لتحديد عقيدة لكنيسة انجلترا |
Aber als er mein Angebot ablehnte... der jüngste Bischof von Winchester zu werden... musste ich ihm eine Lektion erteilen. | Open Subtitles | ولكن عندما رفضت عرضي لجعل الشاب أسقف وينشستر ، أتذكر انني اضررت لضربه. |
Ihr Autor ist Reginald Pole, Eurer Majestät bekannt... der kürzlich vom Bischof zu Rom zum Kardinal ernannt wurde. | Open Subtitles | لكاتبه ريجنالد نيبول قريب جلالتكم الذي عين مؤخرا كاردينال من قبل أسقف روما |
Der Bischof brach damit sein Gelübde. | Open Subtitles | قال بأنني يجب أن أوقفه القس حنث بقَسَمِه ليخبرني هذا |
Mylord, der Bischof von London soll kommen. | Open Subtitles | أيها اللورد, إرسل إلى اسقف لندن قل له أن يعد قداسا خاصا في الكنيسة الملكية |
Bauer bedroht Bischof? | Open Subtitles | فَهمتُ. يُهدّدُ البيدقُ أسقفاً. |
Wir, Bischof Thurston und Bischof Matthew, fragen Euch: | Open Subtitles | -ثيرثتن بيشوب و ماثير بيشوب نسألك هل تقبليين ايللا كملكا لك وتقبليين |
Ich habe regelmäßig einem Bischof in seinem Bistum den Schwanz gelutscht. | Open Subtitles | لقد كنت أداعب قضيب القسيس بشكل معتاد أتفهمني ؟ |
Gehen Sie mit den Beweisen zum Bischof und vielleicht schickt er jemanden. | Open Subtitles | إحصل على برهانك، واركض لمساعد الأسقفية وإن كنت محظوظ فسيرسل أحد ما |
Bischof Fisher wurde unter Hausarrest gestellt. | Open Subtitles | الأسقُف فيشر كَآن مَوضُوع تحَت الإقَامَة الجَبرِيه |
Wir müssen den Bischof zu Hilfe rufen, damit er ihn exkommuniziert! | Open Subtitles | الآن أَصرُّ على أن نَدْعو أسقُفنا لعزله |
- Seine Eminenz, der Bischof von Mende. | Open Subtitles | نيافته، مطران"ميند" |