Ein bisschen Kohle hab ich noch. 11 Francs, glaube ich ja. | Open Subtitles | نعم , تبقى معي بعض المال , حوالي 11 فرنك |
Ich hol mal 'n bisschen Kohle für die Pizza. | Open Subtitles | سأذهب لكى أحصل على بعض المال لشراء البيتزا |
Mach mal lieber 'n bisschen Kohle. | Open Subtitles | وأنت يفترض أن تكون فى الخارج الأن تجنى بعض المال |
Ich wär wahrscheinlich auch so mit ihm mitgegangen, aber so hab ich gleich 'n bisschen Kohle gemacht. | Open Subtitles | ما كنت سأذهب معه لو كان الأمر بالمجان لكني إكتشفت أنه يمكنني الحصول على بعض المال |
Sieht so aus, als würden wir ein bisschen Kohle mit nach Hause bringen, Jungs. | Open Subtitles | يبدو أننا سنذهب للمنزل مع بعض المال , يا أولاد |
Ich kann umziehen. Wir können ein bisschen Kohle sparen. | Open Subtitles | استطيع الانتقال يمكننا من توفير بعض المال |
Finden Sie nicht, Charlie, dass es auch den Investoren zusteht, ein bisschen Kohle zu machen? | Open Subtitles | كفاك ياتشارلي ألا ترى حق المستثمر في الحصول على بعض المال ؟ |
Er könnte am Wochenende ein bisschen Kohle verdienen. | Open Subtitles | ربما "ستيبس" بحاجة إلي عمل، يربح به بعض المال في العطلة. من الجيد أن يربح المرء ماله. |
Lass mal ein bisschen Kohle springen! | Open Subtitles | لنرى بعض المال الذى تخبأه |
Ja und Ja. N' bisschen Kohle? | Open Subtitles | نعم و نعم هل تريد بعض المال ؟ |
Ich will ein bisschen Kohle sehen. | Open Subtitles | علي أن أحصل على بعض المال |
Ich wollte euch miteinbeziehen, damit ihr auch ein bisschen Kohle macht. | Open Subtitles | اعني، اردت منك أنتِ و(نيك) الإنضمام إلي اردت منكما ان تجنيا، كما تعلمين... بعض المال |