Bithia zog ein Sklavenkind aus dem Nil, nannte ihn Sohn und Prinz von Ägypten, blind für die Wahrheit und den Schmerz eines leeren Schoßes. | Open Subtitles | بيثيا إلتقطت طفلا من العبيد من النيل إدعت أنه إبنها و أمير مصر أعمت نفسها عن الحقيقه و ألم الولاده فى رحم خالى |
Die Wahrheit würde sein liebes altes Herz brechen und Bithia ins Exil oder den Tod schicken. | Open Subtitles | الحقيقه سوف تمزق قلبه العزيز العجوز وترسل بيثيا إلى المنفى أو الموت |
Wie viele von Ihnen wissen, spart die Heilige Bibel ungefähr 30 Jahre vom Leben Moses' aus, von der Zeit, als er ein drei Monate altes Baby war und von Bithia, der Tochter des Pharao, im Schilf gefunden | Open Subtitles | و كما يعرف العديد منكم أن الإنجيل لم يورد 30 عاما من عمر موسى منذ الوقت الذى كان عمره يبلغ ثلاثة أشهر و الذى وجد فى أوراق البردى مع بيثيا إبنة فرعون |
Bithia kann Krokodile zum Weinen bringen. | Open Subtitles | بيثيا يمكنها أن تجذب الدموع من تمساح |
Bithia ist eurer müde und ich auch. | Open Subtitles | ! بيثيا سأمت منكن .. و كذلك أنا |
Vergib mir, Bithia. | Open Subtitles | إغفرى لى يا بيثيا |
- Wir tun Bithia nicht weh. | Open Subtitles | - إننا لم نؤلم بيثيا |
Du wirst das vor Bithia wiederholen! | Open Subtitles | ! سوف تكررين ذلك أمام بيثيا |
- Bithia holte ihn aus dem Fluss. | Open Subtitles | - بيثيا أخذته من النهر |
Ich werde Bithia fragen. | Open Subtitles | سوف أسأل بيثيا |
Bithia! | Open Subtitles | بيثيا |