ويكيبيديا

    "blättern" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الأوراق
        
    • أوراق الشجر
        
    Und wenn Sie die Zehen ansehen, haben sie diese kleinen Blätter, und wenn man sie vergrößert und hineinzoomt, sieht man dass es kleine Schlieren in diesen Blättern gibt. TED وإن نظرنا إلى أصابع القدم لديها أوراق صغيرة هناك، وإن نفخت فيها وقربت الصورة سترى أن هناك تصدعات صغيرة في هذه الأوراق.
    Es überlebt durch das Erlegen und Verzehren -- von bewegungslosen Blättern. TED نجحوا فى الصمود من خلال استهلاك وأكل الأوراق الثابتة.
    Wenn wir aus Gras eine Decke und aus Blättern Wände machen könnten, dann hätten wir keine Decke nötig, so ganz alleine. Open Subtitles تخيل بطانية من الأعشاب وجدران من الأوراق. بذلك التصور, سنكون بمعزل عن الجميع.
    Der Regen lässt nach und tropft noch von den breiten Blättern der blauen Herzblattlilien im Dunkel des Gartens. TED المطر يتباطئ حتى التوقف، يقطر من أوراق الشجر الكبيرة زرقاء لا ترى في ظلام الحديقة.
    Genau dort solltest du die Schlaufe platzieren. Also verdeckst du es etwas mit Blättern. Open Subtitles هنا حيث تضع فخّك لذا تُخفيه بين أوراق الشجر
    Lasst uns den roten Blättern folgen, die über Frankreich und das tosende Meer fliegen. Open Subtitles دعنا نتبع الأوراق الحمر "و هي تلتف عبر حقول "فرنسا و المحيط الهائج
    Sie haben die Trauben mit Blättern und Mäusen zerquetscht... und am Ende diese herrliche Terpentin- Mundwasser-Scheiße bekommen. Open Subtitles عصروه مع الأوراق والقشور على أمل أن يحصلوا على مذاق جيد وكل ما حصلوا عليه هو هذه القذارة
    Ich über diesen Moment geträumt, der Moment, wo du zu mir kommst, mit Blättern in der Hand. Open Subtitles حلمت بهذه اللحظة عندما تأتي إلي و الأوراق في يديك
    Wir können uns mit diesen klebrigen, saftbedeckten Blättern bedecken. Open Subtitles يمكننا أن نغطي نفسنا بهذه الأوراق اللزجة
    Du hast aus trocknen Blättern und Moos gemacht? Open Subtitles أتستعميل ان الأوراق الجافّة فضلات حيوان الموظ ؟
    - Weil ich den Lichteffekt auf den Blättern mag. Open Subtitles لأنني أحبّ طريقة التأثير عندما يسطع الضوء على الأوراق
    Ich fasse nicht, dass ich das jetzt frage, aber was sagten Sie zu Ihrem Vater, nachdem er dem Jungen mit den Blättern einen verpasste? Open Subtitles لا أصدّق أنّني سأقول هذا ولكن ماذا قلت لوالدكَ بعد أن ضرب الفتى ذو الأوراق بالكرة على الرأس؟
    Das ist eine neue Art Bleistift, fast völlig aus Blättern gemacht. Open Subtitles هذا النوع الجديد من أقلام الرصاص مصنوعة تقريباً بالكامل من الأوراق.
    Wenn dieser Junge ein Blatt an seinem Knöchel haben kann, können wir einen Bleistift aus Blättern machen. Open Subtitles إذا كان هذا الفتى لديه أوراق في ساقه, فإنّنا نستطيع صناعة الأقلام من الأوراق.
    Der Regen wäscht den Klebstoff fort und die Kaulquappen rutschen aus den Blättern in die größer werdenden Pfützen darunter. Open Subtitles تغسل الأمطار اللاصق وتنزلق الشراغيف خارج الأوراق إلى البُريكات المتجمعة بالأسفل
    Weißt du, die Art, wie Andy in diesem Bett von Blättern gefunden wurde, sieht es fast aus, als schlief er. Open Subtitles تعرف.طريقة العثور على آندي على سرير الأوراق ذلك و كأنه كان نائما
    Wir sollten vielleicht versuchen, - es mit ein paar feuchten Blättern zu bedecken. Open Subtitles لذا حاول تقليل اللهب قليلاً بوضعك بعض الأوراق المبللة
    - Nach frischen grünen Blättern. Open Subtitles كـ أوراق الشجر في الطبيعة
    NAIROBI – Familien, die derzeit von den Kämpfen in Syrien eingeschlossen sind, essen Berichten zufolge „Salate“ aus Blättern und Gras, um ihren Hunger zu stillen. Laut der Flüchtlingsorganisation der Vereinten Nationen sind über zwei Millionen Syrer in Nachbarländer geflohen. News-Commentary نيروبي ــ يُقال إن الأسر المحاصرة بسبب القتال في سوريا تأكل "سَلَطة" مصنوعة من أوراق الشجر والعشب لدرء الجوع. ووفقاً لوكالة الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين فإن أكثر من مليوني سوري فروا إلى البلدان المجاورة. وفي داخل البلاد يواجه عدد أكبر كثيراً من السوريين شتاءً بالغ القسوة مع حرمانهم من الغذاء أو الدواء أو المأوى الكافي. ولكي يزيد الطين بلة فإن البلاد تواجه أيضاً وباء شلل الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد