ويكيبيديا

    "blackouts" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الوعي
        
    • الإغماء
        
    • إغماءات
        
    • الوعى
        
    • بإغمائات
        
    • باغماءات
        
    • الاغماء
        
    So weit wir wissen, waren während des Blackouts nur zwei Menschen auf der Welt wach. Open Subtitles على حدّ علمنا، فقد كانا الوحيدين الواعيين في العالم خلال فقدان الوعي
    Vielleicht erinnert er sich nicht bewusst. Bei Süchtigen sind lange Blackouts nichts Ungewöhnliches. Open Subtitles أتعني تذكرها في اللاوعي, التغيب الطويل عن الوعي أعتيادي مع المدمن
    Wenn ich dich Tony, dem Vorarbeiter, vorstelle, erzähl lieber nichts von Blackouts und bösen Fusseln. Open Subtitles ربما يجب أن تتركي أمور مثل الإغماء بسبب الوبر الشرير
    Ich glaube wir sind nicht die einzigen, die die Ursachen des Blackouts untersuchen. Open Subtitles لا أعتقد أننا وحدنا من نحقق في سبب حدوث الإغماء
    Hattest du Blackouts? Fehlen dir Stunden? Open Subtitles هل من إغماءات أو أوقات لا تذكر فيما قُضيت؟
    Das Auftreten der Blackouts wohin sie geht, was sie macht, wir bekämen vielleicht einen besseren Einblick was gerade vor geht. Open Subtitles وتيره فقدان الوعى أين تذهب ماذا تفعل ونحن قد نكسب المزيد من البصيرة
    - Ich hatte Blackouts. Open Subtitles كنتُ إصاب بإغمائات.
    Er hat Blackouts und Sie haben ihn niemals zu einem Arzt gebracht? Open Subtitles يُصاب باغماءات ولم تأخذيه أبداً ليرى طبيباً؟
    Sie ließ sich volllaufen, hatte Blackouts, war krankhaft eifersüchtig, gewalttätig, und irgendwann hatte ich genug. Open Subtitles كانت تشرب حتى الثمالة .. وتغيب عن الوعي .. وشديدة الغيرة
    Sie würde das wegen der Schwangerschaft nicht nehmen und in großen Dosen kann es Blackouts verursachen. Open Subtitles لم تكن لتأخذ هذا للحمل وبجرعات كبيرة, يمكن أن يسبب غياب عن الوعي
    Er hat diese Blackouts, und er verliert sich selbst. Open Subtitles لكنه يعاني من فقدان الوعي مما يجعله يضيع في أعماق نفسه
    Offenbar bekommt er Blackouts und wird gewalttätig, aber sie hat gelogen... und gesagt, dass es ein Unfall war. Open Subtitles يبدو أنه يفقد الوعي و يصبح عنيفاً لكنّها كذبت و قالت بأنها كانت حادثة
    - Daher kommen deine Blackouts. Open Subtitles و هذا ما يسبب لك حالات الإغماء
    Ich hörte es gibt eine FBI Einheit welche sich selbst dazu bestimmt hat einzig und allein verantwortlich für die Ermittlung des Blackouts zu sein. Open Subtitles سمعت أن هناك مكتب ميداني للمباحث الفيدرالية قد عينوا أنفسهم المسؤلين الوحيدين عن التحقيق في "الإغماء"
    Du hast ihr gesagt, dass etwas mit mir geschieht, wenn ich diese Blackouts habe. Open Subtitles لقد أخبرتيها أن شئ يحدث لي خلال الإغماء
    Ja, er war ein guter Cop, bis seine Blackouts angefangen haben und er verschwindet, wenn er eigentlich Dienst hat. Open Subtitles أجل، كان شرطيًّا بارعًا إلى أن بدأت تنتابه إغماءات وبدأ يتغيّب أثناء دوام عمله.
    Mein Sohn hat schreckliche Blackouts. Open Subtitles لابني إغماءات مروّعة
    Mein Sohn hat schreckliche Blackouts. Open Subtitles إن ابني يعاني من إغماءات سيئة
    Sie glauben, sie hat die Schiffssysteme übernommen, als sie einen ihrer Blackouts hatte? Open Subtitles إذا أنت تعتقد أنها إخترقت أنظمه السفينه فى واحدة من فترات فقدانها الوعى
    Er hat Blackouts. Open Subtitles .إنه يصاب بإغمائات
    Mein Sohn hat schreckliche Blackouts. Open Subtitles يصاب ابني باغماءات شنيعة
    Benutze deine Blackouts nicht als Ausrede für diese Sache. Open Subtitles لا تستعمل لعبة الاغماء تلك للتملص من هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد