Aber was Sie nicht wissen, ist, dass dieser Pullover nicht einfach blau ist. | Open Subtitles | فيما ترتديه من ملابس لكن ما تجهلينه أن هذه البلوزة ليست زرقاء |
Aber was Sie nicht wissen, ist, dass dieser Pullover nicht einfach blau ist. | Open Subtitles | لكن ما تجهلينه أن هذه البلوزة ليست زرقاء |
Und als Mitglied meines Teams, können Sie die ebenso nützliche Beobachtungen machen,... dass der Himmel blau ist, ich Hosen trage, und dass ich Ihre erste Beobachtung ignoriere. | Open Subtitles | الآن كعضو من فريقي يمكنك القيام بملاحظة مساوية بالنفع ان السماء زرقاء انني ارتدي سروالا |
blau ist keine gute Farbe für New York. | Open Subtitles | اللون الأزرق هو اللون سيئة ل نيويورك. |
Den alten Griechen fiel auch nicht eines Tages plötzlich auf, dass der Himmel blau ist. | TED | لم يستيقظ اليونانيون القدماء يوماً ما ليكتشفوا أن لون السماء أزرق. |
blau ist kälter als durchschnittliche Tage, Rot ist wärmer als durchschnittliche Tage. | TED | الأزرق هي أيام أكثر برودة من المتوسط، الأحمر هي أيام أكثر دفئاً من المتوسط. |
Wenn die Wolken verschwinden,... dann siehst du, dass der Himmel immer noch da und blau ist. | Open Subtitles | ثم تتبدد الغيوم، فترى تلك السماء لازالت هناك ولازالت زرقاء. |
Wolltest du sichergehen, ob die Sonne noch scheint oder ob der Himmel noch blau ist? | Open Subtitles | هل مازلتِ تريدين التأكد من أنّ الشمس مازالت مشعة والسماء مازالت زرقاء ؟ |
Doch da Wasser blau ist, ließ er sich zu einem Bad überreden. | Open Subtitles | نظراً لكون المياه زرقاء وافق اخيراُ على الإستحمام |
Wo der Himmel so blau ist wie das Meer des Südens. | Open Subtitles | حيث السماء زرقاء مثل البحار الجنوبية |
Das würde Indianerland sein, solange Gras sprießt, Winde wehen und der Himmel blau ist. | Open Subtitles | ...هذه أرض هندية طالما تنمو الأعشاب و تهب الرياح السماء زرقاء... |
Ich wollte, daß das Wasser blau ist. Es war schwarz. | Open Subtitles | كنت أريد مياهه زرقاء ولكنها كانت سوداء |
Ich will, dass er blau ist. Also ist er blau. | Open Subtitles | أنا اريدها زرقاء اذا هيا زرقاء |
In Florenz, wo der Himmel so blau ist wie das Meer des Südens. | Open Subtitles | (فلورنسا) حيث السماء زرقاء مثل البحار الجنوبية |
Winde wehen und der Himmel blau ist. | Open Subtitles | والريح تهب والسماء زرقاء |
Bud, weißt du, dass deine Hand blau ist? | Open Subtitles | باد , هل تعلم أن يدك زرقاء ؟ |
blau ist der Junge. | Open Subtitles | الأزرق هو الصبي. |
- blau ist meistens die Energiequelle. | Open Subtitles | الأزرق هو عادة لتنظيم الطاقة. |
blau ist die Farbe, auf die du acht geben solltest. | Open Subtitles | -اللون الأزرق هو ما يجب أن يقلقكَ |
Warum der Himmel blau ist oder Baumsteinfrüchte so gut schmecken. | Open Subtitles | مثل لماذا لون السماء أزرق أو لماذا شجرة المحار لذيذة جدا |
Natur ist überall dort, wo Leben gedeiht, überall dort, wo mehrere Arten zusammen leben, überall dort, wo es grün und blau ist, wo es blüht, mit Leben erfüllt ist und wächst. | TED | أعتقد أن الطبيعة هي أي مكان تزدهر فيه الحياة، أي مكان توجد به أنواع متعددة مع بعضها البعض، أي مكان أخضر أو أزرق مزدهر ومفعم بالحياة ونام. |
und das erste Anzeichen von blau ist der Moment, in dem Nacht und Tag versuchen, miteinander zu harmonieren. | TED | والمسحة الأولى من اللون الأزرق هي حيث يجتمع الليل والنهار ويحاولان خلق التناغم مع بعضهما. |