Bleib cool, du Held. | Open Subtitles | اهدأ أيها الكبير سبق أن قلت لك أنت لست من النوع المفضل لدي |
Fick dich! Bleib cool. Du bist bald rehabilitiert, in einer Woche hast du deinen Job wieder. | Open Subtitles | اهدأ انا متأكده انك سوف تعود للعمل فى غضون اسبوع |
Alter, Bleib cool. Guck nicht hin, aber wir werden beobachtet. | Open Subtitles | اهدأ يا صاح، لا تنظر، ولكن ثمّة مَن يراقبنا |
Bleib cool, den kriegen wir noch! | Open Subtitles | هديء من روعك، يا شريكي سيذوق عقابه أيها السادة |
Bleib bei mir. Bleib cool. Das geht wieder vorbei. | Open Subtitles | اقى معي، اهدء ستخمد الموجة |
In der Zwischenzeit Bleib cool, benimm dich wie immer. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، ابقى هادئا وتعامل مع الأمر بطريقة عادية |
Bleib cool, John. Sie ist eine Lügnerin. | Open Subtitles | اهدأيا جون انها كاذبة |
Bleib cool. Beruhige Dich. Hör zu ... fahr Paps nach Hause, okay? | Open Subtitles | اهدأ، اهدأ، اهدأ اسمع، أوصل أبي إلى المنزل، مفهوم؟ |
Komm schon, Mann, Bleib cool! | Open Subtitles | لا عليك، اهدأ اهدأ |
Bleib cool, ist 'ne Abkürzung. | Open Subtitles | اهدأ, انه طريق مختصر |
Bleib cool, Dennis. Bleib cool. | Open Subtitles | اهدأ يادينيس، اهدأ |
Bleib cool, Dennis. Bleib cool. | Open Subtitles | اهدأ يادينيس، اهدأ |
Bleib cool, ich jag ihnen nur 'nen Schreck ein. | Open Subtitles | اهدأ, سأخيفهما فقط |
Okay okay, alles klar, Mann. Oder wie die Deutschen sagen: "leise"... das heißt bei uns "Bleib cool". | Open Subtitles | حسنا حسنا الألمان يقولون (ليتزي) و معناها اهدأ |
Schon OK, R2 - bleib ganz ruhig, Bleib cool. | Open Subtitles | آر2 .. اهدأ كن مسترخياً |
"Bleib cool, verpiss dich." | Open Subtitles | هديء نفسك، أيها المغفل |
"Bleib cool, verpiss dich." | Open Subtitles | هديء نفسك، أيها المغفل |
Wenn sich jemand aufregt, sagst du: "Bleib cool." | Open Subtitles | "و لو تضايق أحد قل "هديء نفسك |
Nur ein Nickerchen. Bleib cool. | Open Subtitles | ليس شيئا يذكر ابقى هادئا ياصديقي |
Bleib cool, John. Sie ist eine Lügnerin. | Open Subtitles | اهدأيا جون انها كاذبة |